Waswe, Iu Garem Tingting Bilong Jehovah Abaotem Olketa Holy Samting?
‘Lukaot gud . . . mekem no eniwan wea duim fornication or eniwan wea no tinghae long olketa holy samting hem stap.’—HEBREWS 12:15, 16.
1. Wanem kaen tingting bilong pipol long world nao olketa servant bilong Jehovah no acceptim?
PLANDE pipol long world distaem no tinghae long olketa holy samting. Wanfala savveman bilong France, Edgar Morin hem sei: ‘Distaem pipol kwestinim olketa faondeson bilong olketa fasin and standard bilong community—wea olketa nao God, creation, kantri, and history. . . . Pipol seleva nao disaedem wanem kaen standard olketa laek for followim.’ Diswan hem showimaot “spirit bilong world,” wea hem nao “datfala spirit wea waka distaem insaed olketa son wea no obey.” (1 Corinthians 2:12; Ephesians 2:2) Pipol wea dedicatem olketa seleva long Jehovah and willing for stap anda long rul bilong hem no acceptim kaen spirit olsem wea no tinghae long olketa holy samting. (Romans 12:1, 2) Olketa servant bilong God luksavve hao wei for holy hem barava important samting insaed long worship bilong Jehovah. Wanem nao olketa samting wea shud holy insaed laef bilong iumi? Long disfala article, bae iumi storyim faevfala samting wea hem holy long evri servant bilong God. Long nextfala article bae iumi storyim wei wea olketa Christian meeting olketa holy. Wanem nao really mining bilong disfala word “holy”?
2, 3. (a) Long wanem wei nao Bible mekhae long holy fasin bilong Jehovah? (b) Long wanem wei nao iumi showimaot iumi ting long nem bilong Jehovah olsem hem holy samting?
2 Long Hebrew languis wea olketa iusim for raetem Bible, datfala word “holy” hem minim samting wea separate from olketa nara samting. Saed long worship, “holy” hem minim samting wea man iusim long wei wea difren from normal wei for iusim datwan, or samting wea pipol ting long hem olsem holy. Jehovah hem holy evribit dastawe Hem garem nem “Most Holy.” (Proverbs 9:10; 30:3) Long Israel bifor, hat bilong hae priest hem garem wanfala gold badge wea olketa raetem disfala toktok: “Holy Fasin hem bilong Jehovah.” (Exodus 28:36, 37) Bible storyim wei wea olketa cherub and seraph stap raonem throne bilong Jehovah and gohed for talem disfala toktok: “Holy, holy, holy nao Jehovah.” (Isaiah 6:2, 3; Revelation 4:6-8) Wei for talem datfala word “holy” thrifala taem olsem hem strongim wei wea Jehovah barava klin and holy winim evri nara samting long full universe. Hemseleva nao start bilong holy fasin.
3 Nem bilong Jehovah hem holy. Man wea raetem psalm hem sei: “Olketa mas praisem nem bilong iu. Hem holy, nambawan and fit for mekem man fraet.” (Psalm 99:3) Jesus teachim iumi for prea olsem: “Dadi bilong mifala wea stap long heven, mifala laekem for evriwan mas ting long nem bilong iu olsem hem holy.” (Matthew 6:9) Mami bilong Jesus long earth, Mary, hem sei olsem: “Soul bilong mi mekhae long Jehovah . . . datfala strong Wan duim olketa nambawan samting for mi, and nem bilong hem holy.” (Luke 1:46, 49) From iumi olketa servant bilong Jehovah, iumi ting long nem bilong hem olsem samting wea holy and no duim eni samting wea savve mek shame long datfala holy nem. And tu, iumi garem tingting bilong Jehovah abaotem holy fasin, wea minim samting wea hem markem olsem holy, iumi ting long hem olsem hem holy tu.—Amos 5:14, 15.
Why Iumi Barava Respectim Jesus
4. Why nao Bible kolem Jesus ‘Datwan wea Holy’?
4 Jesus hem holy, bikos hem nao only son wea datfala holy God, Jehovah, hem wakem seleva. (John 1:14; Colossians 1:15; Hebrews 1:1-3) Dastawe hem garem nem “Datwan bilong God wea Holy.” (John 6:69) Hem still garem holy fasin taem hem lusim heven for kam long earth, bikos Mary bornem Jesus anda long paoa bilong holy spirit. Wanfala angel sei olsem long Mary: “Holy spirit bae kam long iu . . . olketa bae kolem diswan wea bae born, holy, Son bilong God.” (Luke 1:35) Taem olketa Christian long Jerusalem prea long Jehovah, tufala taem nao olketa sei “holy servant bilong iu Jesus” taem olketa story abaotem Son bilong God.—Acts 4:27, 30.
5. Wanem assignment wea holy nao Jesus garem taem hem stap long earth, and why nao blood bilong hem spesol?
5 Jesus garem wanfala assignment wea holy taem hem stap long earth. Taem hem baptaes long 29 C.E., God anointim Jesus for kamap Hae Priest bilong nambawan spiritual temple bilong Jehovah. (Luke 3:21, 22; Hebrews 7:26; 8:1, 2) And tu, dae bilong hem bae wanfala sakrifaes. Blood bilong hem bae kamap datfala ransom for sevem olketa man wea sin. (Matthew 20:28; Hebrews 9:14) Dastawe iumi ting long blood bilong Jesus olsem samting wea holy, samting wea “spesol.”—1 Peter 1:19.
6. Wanem nao tingting bilong iumi abaotem Christ Jesus, and why nao olsem?
6 Aposol Paul hem showimaot bigfala respect wea iumi garem for King and Hae Priest bilong iumi, Christ Jesus, taem hem sei olsem: “God givim [Son bilong hem] wanfala barava hae position and hem kaen tumas for givim hem datfala nem wea winim evri narafala nem, mekem long nem bilong Jesus evriwan long heven and long earth and andanit long graon mas nildaon, and evri tongue mas talemaot Jesus Christ nao hem Lord wea datwan nao givim glory long God wea hem Father.” (Philippians 2:9-11) Iumi showimaot iumi garem tingting bilong Jehovah abaotem olketa holy samting taem iumi hapi for stap anda long Leader and King bilong iumi wea gohed for rul distaem and wea Hed bilong Christian kongregeson, Christ Jesus.—Matthew 23:10; Colossians 1:18.
7. Hao nao iumi showimaot iumi stap anda long Christ?
7 Insaed long wei for stap anda long Christ hem for showimaot respect tu for olketa man wea hem iusim for leadim waka wea hem directim distaem. Iumi shud ting long waka bilong olketa wea lead olsem wanfala holy responsibility, wea insaed diswan hem waka bilong olketa anointed wan insaed Governing Body, olketa overseer insaed olketa branch office, olketa distrik and circuit overseer, and olketa insaed olketa kongregeson. Dastawe iumi mas barava respectim disfala arrangement and stap anda long hem.—Hebrews 13:7, 17.
Pipol wea Holy
8, 9. (a) Long wanem wei nao olketa Israelite pipol wea holy? (b) Hao nao Jehovah strongim long olketa Israelite hao samting wea holy hem barava important tumas?
8 Jehovah mekem wanfala covenant witim Israel. Datwan mekem datfala niu nation kamap spesol. Olketa kamap holy, wea minim God separatem olketa from olketa nara nation. Jehovah sei olsem long olketa: “Iufala mas kamap holy, bikos mi Jehovah mi holy; and mi mekem iufala stap difren from olketa pipol for iufala kamap pipol bilong mi.”—Leviticus 19:2; 20:26.
9 Taem Israel kamap wanfala nation, Jehovah strongim long olketa Israelite hao samting wea holy hem barava important tumas. Hem tambuim olketa for tasim datfala maunten wea God givim Ten Komandment long Moses, and sei sapos olketa duim datwan, bae olketa dae. So olketa ting long Maunt Sinai olsem hem holy. (Exodus 19:12, 23) Olketa mas ting long datfala sekson bilong olketa priest, datfala tabernacle, and evri samting insaed, olsem holy tu. (Exodus 30:26-30) Waswe insaed long Christian kongregeson?
10, 11. Why nao iumi fit for sei Christian kongregeson bilong olketa anointed wan hem holy, and hao nao olketa “nara sheep” ting long diswan?
10 Long tingting bilong Jehovah, datfala Christian kongregeson bilong olketa wea anointed hem holy. (1 Corinthians 1:2) Tru nao, Bible talem hao datfala full sekson bilong olketa anointed Christian long earth olketa olsem wanfala holy temple, bat olketa no datfala nambawan spiritual temple bilong Jehovah. Thru long holy spirit bilong hem, Jehovah stap insaed long datfala holy temple. Aposol Paul hem sei olsem: “Long wei wea wan mind witim [Christ Jesus] disfala full building wea join tugeta long wan mind hem gohed for kamap wanfala holy temple for Jehovah. Long wei wea wan mind witim hem, God mekem iufala tu kamap ples for hem savve stap long hem witim spirit bilong hem.”—Ephesians 2:21, 22; 1 Peter 2:5, 9.
11 Then Paul sei olsem tu long olketa anointed Christian: “Waswe, iufala no savve hao iufala temple bilong God, and hao spirit bilong God stap insaed long iufala? . . . Temple bilong God hem holy, wea iufala nao datfala temple.” (1 Corinthians 3:16, 17) Thru long spirit bilong hem, Jehovah “stap” midolwan olketa anointed and “wakabaot midolwan long olketa.” (2 Corinthians 6:16) Hem gohed for leadim faithful “slave” bilong hem. (Matthew 24:45-47) Olketa “nara sheep” tinghae long privilege wea olketa garem for kaban witim datfala sekson wea kamap temple bilong God.—John 10:16; Matthew 25:37-40.
Olketa Samting wea Holy Long Iumi Olketa Christian
12. Wanem nao olketa samting wea holy long iumi, and why nao olsem?
12 From olketa samting wea iumi just storyim, iumi no sapraes hao olketa anointed member bilong Christian kongregeson, and olketa nara sheep, ting long plande samting long laef bilong olketa olsem samting wea holy. Wei wea iumi fren witim Jehovah hem samting wea holy. (1 Chronicles 28:9; Psalm 36:7) Hem spesol tumas long iumi dastawe iumi no letem eniwan or eni samting for spoelem wei wea iumi fren witim God bilong iumi Jehovah. (2 Chronicles 15:2; James 4:7, 8) Prea hem barava important samting wea iumi mas duim for keepim wei for fren gud witim Jehovah. From prea hem samting wea holy tumas long profet Daniel, hem gohed faithful for prea long Jehovah nomata datwan mekem laef bilong hem stap long danger. (Daniel 6:7-11) “Olketa prea bilong olketa wea holy,” wea minim olketa anointed Christian, hem olsem incense wea olketa bifor iusim for worship long temple. (Revelation 5:8; 8:3, 4; Leviticus 16:12, 13) Diswan hem strongim hao prea hem barava holy samting. Hem bigfala privilege tumas for savve story witim Sovereign bilong universe! Tru tumas, prea hem samting wea holy long iumi!
13. Wanem paoa nao hem holy, and long wanem wei nao iumi shud letem diswan showaot long laef bilong iumi?
13 Holy spirit hem affectim and muvim olketa anointed Christian and olketa nara sheep and olketa barava ting long datwan olsem hem holy. Datfala spirit hem paoa bilong Jehovah, and hem fitim for kolem datwan “holy spirit,” or “datfala spirit bilong holy fasin” bikos hem evritaem followim will bilong datfala holy God. (John 14:26; Romans 1:4) Thru long holy spirit, Jehovah givim paoa long olketa servant bilong hem for preach abaotem datfala gud nius. (Acts 1:8; 4:31) Jehovah givim spirit bilong hem long olketa wea “obeyim hem olsem ruler,” and long olketa wea no followim samting wea body laekem bat wea ‘gohed for letem spirit leadim olketa.’ (Acts 5:32; Galatians 5:16, 25; Romans 8:5-8) Disfala barava strongfala paoa mekem olketa Christian fit for garem “olketa frut bilong spirit,” wea hem nao olketa nambawan fasin, and tu, “holy fasin and waka wea showimaot fasin for lovem God.” (Galatians 5:22, 23; 2 Peter 3:11) Sapos iumi ting long holy spirit olsem samting wea holy, bae iumi barava stap klia long wei for duim eni samting wea maet mekem datfala spirit feel sorre, or stopem wei for hem helpem and leadim iumi.—Ephesians 4:30.
14. Wanem privilege nao olketa wea anointed ting long hem olsem holy samting, and hao nao nara sheep share insaed disfala privilege?
14 Nara samting wea iumi ting long hem olsem holy tu, hem privilege bilong iumi for garem nem bilong God wea holy, Jehovah, and for Witness bilong hem. (Isaiah 43:10-12, 15) Jehovah mekem olketa anointed Christian kamap fit for olsem “olketa minister bilong wanfala niu covenant.” (2 Corinthians 3:5, 6) From diswan olketa kasem assignment for preachim “gud nius bilong kingdom” and for “mekem pipol long evri nation for kamap disaepol.” (Matthew 24:14; 28:19, 20) Olketa gohed faithful for fulfillim disfala assignment, and plande million pipol acceptim datfala gud nius and hem olsem olketa sei long olketa anointed wan: “Mifala bae go witim iufala pipol, from mifala herem finis hao God hem stap witim iufala pipol.” (Zechariah 8:23) Long spiritual wei olketa hia serve witim hapi olsem “olketa farmer” and “man for plantim grape” for olketa anointed “minister bilong God.” Long wei olsem olketa nara sheep barava helpem olketa wea anointed for duim ministry bilong olketa evriwea long world.—Isaiah 61:5, 6.
15. Wanem waka nao aposol Paul ting long hem olsem holy, and why nao iumi garem datfala tingting tu?
15 Aposol Paul hem wanfala wea ting long pablik ministry bilong hem olsem samting wea holy. Hem sei hem “wanfala pablik servant bilong Christ Jesus long olketa nation, and duim disfala holy waka bilong gud nius bilong God.” (Romans 15:16) Taem Paul raet for olketa Christian long Corinth, hem sei ministry bilong hem wanfala “riches.” (2 Corinthians 4:1, 7) Taem iumi duim ministry long pablik, iumi talemaot “olketa holy toktok bilong God.” (1 Peter 4:11) So nomata iumi anointed or wanfala nara sheep, iumi ting long waka for givim witness olsem wanfala privilege wea holy.
“Mekem Holy Fasin Kamap Perfect Long Wei for Fraet Long God”
16. Wanem nao bae helpem iumi for stap klia long wei for “no tinghae long olketa holy samting”?
16 Aposol Paul hem warnim olketa nara Christian for no kamap pipol wea “no tinghae long olketa holy samting.” Bat, hem kaonselem olketa for ‘aftarem wei for holy,’ and for mas “lukaot gud . . . mekem no eni poison rut savve kamap and kosim trabol and mekem diswan no spoelem plande pipol.” (Hebrews 12:14-16) Datfala toktok “poison rut” hem tu-thri long Christian kongregeson wea savve tok againstim olketa samting wea iumi duim. Olsem example, maet olketa no agree witim wei wea Jehovah sei marit hem holy samting, or wei wea iumi need for garem klin fasin. (1 Thessalonians 4:3-7; Hebrews 13:4) Or maet olketa talem and spredim olketa idea and tingting bilong olketa apostate, wea hem “rabis toktok wea spoelem holy samting,” wea kam from ‘olketa man wea lusim truth.’—2 Timothy 2:16-18.
17. Why nao olketa wea anointed mas waka hard evritaem for showimaot olketa garem tingting bilong Jehovah abaotem holy fasin?
17 Paul hem raet olsem for olketa anointed brata bilong hem: “Olketa wea mi lovem, from iumi garem olketa promis hia, iumi mas klinim iumiseleva from evri samting wea mekem body and spirit dirty, and mekem holy fasin kamap perfect long wei for fraet long God.” (2 Corinthians 7:1) Disfala toktok showimaot hao olketa anointed Christian “wea share long hope for go long heven” mas waka hard evritaem for showimaot olketa garem tingting bilong Jehovah abaotem holy fasin long evri part long laef bilong olketa. (Hebrews 3:1) Aposol Peter givim semkaen advaes tu long olketa brata bilong hem wea spirit anointim, taem hem sei: “Olsem olketa pikinini wea obey, finis for followim olketa samting wea iufala laekem bifor, taem iufala no garem savve, bat, for fitim datfala Holy Wan wea kolem iufala kam, iufala tu mas kamap holy long evri fasin bilong iufala.”—1 Peter 1:14, 15.
18, 19. (a) Long wanem wei nao olketa bilong datfala “big crowd” showimaot olketa garem tingting bilong Jehovah abaotem olketa samting wea holy? (b) Wanem samting wea holy long laef bilong iumi olketa Christian nao next article bae storyim?
18 Waswe long olketa bilong datfala “big crowd” wea no dae long datfala “big trabol”? Olketa tu mas showimaot olketa garem tingting bilong Jehovah abaotem olketa samting wea holy. Buk bilong Revelation hem sei olketa “givim holy service” long Jehovah insaed spiritual temple bilong hem long courtyard bilong hem long earth. Olketa showimaot faith long ransom sakrifaes bilong Christ, and long tokpiksa wei olketa “wasim finis kaleko bilong olketa and mekem kamap white long blood bilong Lamb.” (Revelation 7:9, 14, 15) Diswan mekem olketa stap klin front long Jehovah and mekem olketa garem responsibility for “klinim [olketa seleva] from evri samting wea mekem body and spirit dirty, and mekem holy fasin kamap perfect long wei for fraet long God.”
19 Wanfala important part long laef bilong olketa anointed Christian and nara sheep hem for evritaem hipap tugeta for worshipim Jehovah and studyim Word bilong hem. Jehovah ting long olketa hipap hia olsem samting wea holy. Next article bae showim hao and why iumi shud garem tingting bilong Jehovah abaotem olketa samting wea holy saed long disfala barava important samting wea iumi need for duim.
Review
• Wanem kaen tingting bilong pipol long world nao olketa servant bilong Jehovah no garem?
• Why nao Jehovah seleva nao start bilong holy fasin?
• Hao nao iumi savve showimaot iumi respectim holy fasin bilong Christ?
• Wanem nao olketa samting wea iumi mas ting long olketa olsem holy samting?
[Piksa long page 23]
Long Israel bifor, pipol mas ting long olketa priest, tabernacle, and olketa samting insaed olsem holy
[Piksa long page 24]
Olketa anointed Christian long earth kamap wanfala holy temple
[Piksa long page 25]
Prea and preaching waka bilong iumi olketa privilege wea holy