Biblijna literatura Świadków Jehowy wywarła na nim wrażenie
W Japonii pewien emerytowany profesor podjął się zadania, by pracownikom dużej fabryki odzieży przedstawiać nauki Pisma Świętego i zaznajamiać ich z biblijnymi miernikami moralnymi. Kiedy odwiedził go misjonarz z ramienia Świadków Jehowy, przyznał się, że często się spotyka z pytaniami, na które trudno mu odpowiedzieć. Chętnie przyjął zaproponowaną mu książkę Prawda, która prowadzi do życia wiecznego.
Podczas następnej wizyty misjonarza powiedział: „Chciałbym zamówić 5 dalszych egzemplarzy tej książki. Przeczytałem ją zaraz pierwszej nocy. Nigdy jeszcze nie zetknąłem się z książką, która by tak jasno i zrozumiale przedstawiała podstawowe nauki biblijne. Właśnie ona była mi potrzebna, aby objaśniać kwestie, z którymi przychodzą do mnie ludzie”.
Ponieważ studiował kiedyś grekę, zainteresował się szczególnie tym wydaniem Strażnicy, w którym omówiono Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures (Pisma Greckie w Międzywierszowym Przekładzie Królestwa). Pod wrażeniem przystępności biblijnej literatury Świadków Jehowy oświadczył: „Strażnica faktycznie umożliwia prostym ludziom wnikliwe zrozumienie Biblii. Kościoły zawiodły pod tym względem”.