Mateusza 5:37 Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata — wydanie do studium 37 Niech wasze słowo ‚tak’ znaczy ‚tak’, a wasze ‚nie’ — ‚nie’+, bo wszystko, co się powie ponad to, jest od Niegodziwca*+. Mateusza 5:37 Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata 37 Niech wasze słowo ‚tak’ znaczy ‚tak’, a wasze ‚nie’ — ‚nie’+, bo wszystko, co się powie ponad to, jest od Niegodziwca+. Mateusza Skorowidz do publikacji Towarzystwa Strażnica 1986-2023 5:37 rr 85; w12 15.10 27-31; it-2 546-547; w90 1.10 14; te 71; fl 136; yy 178 Mateusza Skorowidz wersetów biblijnych objaśnionych w publikacjach Towarzystwa Strażnica w latach 1960-1989 5:37 te 71; w83/2 17; fl 136; w79/5 20; yy 178; w76/17 23; w74/14 24; w64/11 3; w62/10 13-14 Mateusza Przewodnik po publikacjach Świadków Jehowy — wydanie z roku 2019 5:37 Wnikliwe poznawanie Pism, tom 2, ss. 546-547 Czyste wielbienie, ss. 85-87 Strażnica,15.10.2012, ss. 27-311.10.1990, s. 14
37 Niech wasze słowo ‚tak’ znaczy ‚tak’, a wasze ‚nie’ — ‚nie’+, bo wszystko, co się powie ponad to, jest od Niegodziwca*+.
37 Niech wasze słowo ‚tak’ znaczy ‚tak’, a wasze ‚nie’ — ‚nie’+, bo wszystko, co się powie ponad to, jest od Niegodziwca+.
5:37 Wnikliwe poznawanie Pism, tom 2, ss. 546-547 Czyste wielbienie, ss. 85-87 Strażnica,15.10.2012, ss. 27-311.10.1990, s. 14