BIBLIOTEKA INTERNETOWA Strażnicy
BIBLIOTEKA INTERNETOWA
Strażnicy
polski
  • BIBLIA
  • PUBLIKACJE
  • ZEBRANIA
  • Mateusza 24:42
    Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata
    • 42 Dlatego stale czuwajcie, bo nie wiecie, którego dnia wasz Pan przyjdzie+.

  • Mateusza 24:42
    Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata
    • 42 Dlatego czuwajcie, gdyż nie wiecie, którego dnia wasz Pan przyjdzie.+

  • Mateusza
    Skorowidz do publikacji Towarzystwa Strażnica 1986-2023
    • 24:42 w05 1.10 21-23, 25; w03 15.12 14; w97 1.3 12-13; w94 1.5 21; w93 1.6 14-15; w92 1.5 20-21; w89 1.10 30

  • Mateusza
    Skorowidz wersetów biblijnych objaśnionych w publikacjach Towarzystwa Strażnica w latach 1960-1989
    • 24:42 w89 1.10 30; w84/23 19-20; w79/18 12, 24; w77/10 11; w76/11 17

  • Mateusza
    Przewodnik po publikacjach Świadków Jehowy — wydanie z roku 2019
    • 24:42

      Strażnica,

      1.10.2005, ss. 21-23, 25

      15.12.2003, s. 14

      1.3.1997, ss. 12-13

      1.5.1994, s. 21

      1.6.1993, ss. 14-15

      1.5.1992, ss. 20-21

      1.10.1989, s. 30

  • Komentarze do Mateusza — rozdział 24
    Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata — wydanie do studium
    • 24:42

      stale czuwajcie: Podstawowe znaczenie użytego tu greckiego słowa to „czuwać” (w sensie „nie spać”). Ale często oznacza ono „stać na straży; być czujnym”. Mateusz użył tego słowa w Mt 24:43; 25:13; 26:38, 40, 41. A w Mt 24:44 wskazał na jego związek z potrzebą bycia „gotowym” (zob. komentarz do Mt 26:38).

Publikacje w języku polskim (1960-2025)
Wyloguj
Zaloguj
  • polski
  • Udostępnij
  • Ustawienia
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Warunki użytkowania
  • Polityka prywatności
  • Ustawienia prywatności
  • JW.ORG
  • Zaloguj
Udostępnij