-
Komentarze do Jana — rozdział 4Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata — wydanie do studium
-
-
do żniw są jeszcze cztery miesiące: Zbiory jęczmienia zaczynały się w żydowskim miesiącu nisan (marzec/kwiecień), w okresie Paschy (zob. Dodatek B15). Gdy cofniemy się o cztery miesiące, okaże się, że Jezus wypowiedział te słowa w miesiącu kislew (listopad/grudzień). W tym czasie deszcze stawały się bardziej intensywne i robiło się coraz chłodniej. Tak więc słowa Jezusa o żęciu, które odbywa się już teraz, nie odnoszą się do literalnych żniw, ale do symbolicznych, czyli do zbierania ludzi (Jn 4:36).
białe: Czyli dojrzałe. Greckie słowo leukòs oznacza kolor biały oraz różne odcienie jasnych barw, np. jasnożółty, co wskazuje, że plony były dojrzałe i gotowe do zżęcia. Skoro Jezus mówi tu, że „do żniw są jeszcze cztery miesiące”, okoliczne pola były prawdopodobnie zielone — w kolorze wschodzącego jęczmienia. Tak więc słowa Jezusa o polach, które są gotowe do zżęcia, niewątpliwie odnosiły się do żniw duchowych, a nie literalnych. Niektórzy bibliści sugerują, że kiedy Jezus zachęcił swoich słuchaczy, żeby popatrzyli na pola, mógł mieć na myśli grupę Samarytan, którzy szli w jego kierunku, a wzmianka, że pola są „białe”, mogła być nawiązaniem do białych szat, które nosili. Ta wzmianka mogła też być przenośnią wskazującą, że Samarytanie są gotowi na przyjęcie orędzia, które głosił Jezus (Jn 4:28-30).
-