-
Komentarze do Rzymian — rozdział 12Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata — wydanie do studium
-
-
Prześcigajcie się w okazywaniu gościnności: Słowo oddane tu jako „prześcigajcie się” dosłownie można przetłumaczyć na „śpieszcie się; biegnijcie”. Paweł używa go, żeby zachęcić chrześcijan do okazywania gościnności nie tylko wtedy, gdy się ich o to prosi, ale do przejawiania inicjatywy i bycia gościnnym stale, wręcz do prześcigania się w tym. Grecki wyraz filoksenía, przetłumaczony tu na „gościnność”, dosłownie znaczy „miłość do obcych; życzliwość wobec obcych”. Wskazuje to, że w okazywaniu gościnności chrześcijanie nie powinni się ograniczać do kręgu bliskich przyjaciół. Paweł używa też tego słowa w Heb 13:2, gdzie najwyraźniej nawiązuje do relacji o Abrahamie i Locie, zawartych w 18 i 19 rozdziale Księgi Rodzaju. Okazując gościnność nieznajomym, Abraham i Lot nieświadomie przyjęli aniołów. W Rdz 18:1-8 o Abrahamie powiedziano, że biegał i śpieszył się, żeby zadbać o swoich gości. W trzech innych miejscach Chrześcijańskich Pism Greckich, gdzie chrześcijan zachęcono do przejawiania gościnności, występuje pokrewny przymiotnik filòksenos (1Tm 3:2; Tyt 1:8; 1Pt 4:9).
-