-
Komentarze do Galatów — rozdział 1Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata — wydanie do studium
-
-
was niepokoją: Według pewnego leksykonu grecki czasownik, którego używa tu Paweł, znaczy „podburzać; zakłócać spokój; wywoływać zamęt”. W tym i innych wersetach odnosi się do zasiania zamętu w umyśle i wytrącenia z równowagi pod względem duchowym (Dz 15:24; Gal 5:10). Ten sam czasownik występuje też w Dz 17:13 w odniesieniu do Żydów, którzy przyszli do Berei, żeby ‛wywoływać wzburzenie wśród tłumów’.
-