Przypis
a Imię Boże najczęściej było zastępowane greckimi słowami Kýrios („Pan”) lub Theòs („Bóg”) albo skróconymi formami tych słów. Wiele miarodajnych słowników starożytnej greki podaje, że te dwa wyrazy były używane jako substytuty imienia Bożego (zob. A Greek and English Lexicon to the New Testament, J. Parkhurst, wyd. zrew. z 1845; The New Thayer’s Greek-English Lexicon of the New Testament, J. H. Thayer, 1981; A Greek-English Lexicon, Liddell i Scott, 1996; A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, wyd. III, 2000).