Przypis
a Uwaga marginesowa do 1 Piotra 3:8-12 w „Przekładzie Nowego Świata Chrześcijańskich Pism Greckich” (w jęz. ang.) wskazuje, że dziewięć różnych hebrajskich przekładów Chrześcijańskich Pism Greckich podaje w tym miejscu „Jehowa” lub „Jahwe”, ponieważ apostoł Piotr przytacza tu słowa Dawida, napisane pierwotnie po hebrajsku, w których występuje to imię Boga Wszechmocnego.