Przypis
b W oryginalnym tekście greckim Ewangelii według Mateusza 24:7 nie występuje słowo, które w Biblii Tysiąclecia przetłumaczono na „zaraza”, a w Biblii warszawskiej na „mór”.
b W oryginalnym tekście greckim Ewangelii według Mateusza 24:7 nie występuje słowo, które w Biblii Tysiąclecia przetłumaczono na „zaraza”, a w Biblii warszawskiej na „mór”.