Przypis
a Hebrajski wyraz przetłumaczony w omawianym fragmencie biblijnym na „okup” przypuszczalnie pochodzi od rdzenia oznaczającego „pokryć; zakryć”. W wypadku Hioba „okup” mógł oznaczać zwierzęcą ofiarę, którą Bóg gotów był przyjąć jako przebłaganie za grzech Hioba, jako ‛zakrycie’ tego grzechu (Hioba 1:5).