BIBLIOTEKA INTERNETOWA Strażnicy
BIBLIOTEKA INTERNETOWA
Strażnicy
polski
  • BIBLIA
  • PUBLIKACJE
  • ZEBRANIA
  • Jesarela
    Wnikliwe poznawanie Pism, tom 1: Aaron-Mazzarot
    • JESARELA

      Jeden z „synów Asafa”, wymieniony wśród muzyków i śpiewaków z czasów Dawida (1Kn 25:1, 9, 14). Prawdopodobnie ten sam, co Asarela (1Kn 25:2).

  • Jesimiel
    Wnikliwe poznawanie Pism, tom 1: Aaron-Mazzarot
    • JESIMIEL

      („[oby] Bóg wyznaczył”).

      Jeden z naczelników plemienia Symeona, którzy za czasów króla Ezechiasza poszerzyli swe terytorium aż do wsch. części Doliny Gedoru (1Kn 4:24, 34-41).

  • Jesion
    Wnikliwe poznawanie Pism, tom 1: Aaron-Mazzarot
    • JESION

      (hebr. tidhár).

      Nazwa tego drzewa pojawia się w Pismach Hebrajskich dwukrotnie — w Izajasza 41:19 i 60:13. W pierwszym wersecie jest ono wymienione razem z jałowcem i cyprysem, z którymi ma zakwitnąć na pustyni w zapowiedzianym raju. W drugim fragmencie występuje obok tych samych drzew jako element „chwały Libanu”. Jego identyfikacja nie jest jednoznaczna, ale na podstawie dostępnych dowodów można przypuszczać, że chodzi o jesion (zob. Theologische Literaturzeitung, Lipsk 1926, s. 216).

      Nad rzekami i strumieniami w górach Liban oraz na północnych krańcach Palestyny, choć zwykle nie na całym jej terytorium, występują dwa rodzaje jesionu: jesion mannowy (Fraxinus ornus) i jesion Fraxinus oxycarpa. Jesion stanowił element „chwały Libanu”, ponieważ jest okazałym drzewem o wysokości dochodzącej do 15 m. Ma jasnozielone listowie i jasnoszare gałązki. Należy do rodziny oliwkowatych, ale w przeciwieństwie do drzewa oliwnego co roku na jesień zrzuca liście.

  • Jesse
    Wnikliwe poznawanie Pism, tom 1: Aaron-Mazzarot
    • JESSE

      (skrócona forma imienia Jiszsziasz: „Jehowa pozwala zapomnieć” lub być może imienia Abiszaj).

      Ojciec króla Dawida, członek plemienia Judy, wnuk Rut i Boaza; należał do linii rodowej wiodącej od Abrahama do Jezusa (Rut 4:17, 22; Mt 1:5, 6; Łk 3:31, 32). Miał ośmiu synów, z których jeden najwidoczniej zmarł, nie doczekawszy własnych synów, i przypuszczalnie z tego powodu został pominięty w rodowodach w Księdze 1 Kronik (1Sm 16:10, 11; 17:12; 1Kn 2:12-15). Dwóch sióstr Dawida, Abigail i Cerui, nigdzie nie nazwano córkami Jessego, ale o jednej powiedziano, iż była „córką Nachasza” (2Sm 17:25; 1Kn 2:16, 17). Nachasz mógł być wcześniejszym mężem żony Jessego, a jego córki zostały przyrodnimi siostrami synów Jessego, chyba że Nachasz to inne imię Jessego — lub nawet jego żony, jak twierdzą niektórzy.

      Jesse był hodowcą owiec i mieszkał w Betlejem. Kiedy król Saul odwrócił się od czystego wielbienia Boga, Jehowa wysłał Samuela do domu Jessego, by namaścił na króla jednego z jego synów. Jesse przedstawił mu wtedy siedmiu starszych, lecz w końcu — gdy Jehowa nie wybrał żadnego z nich — musiał sprowadzić najmłodszego, Dawida, który w tym czasie pasł owce. To właśnie jego wybrał Jehowa (1Sm 16:1-13).

      Kiedy Saul wezwał do siebie Dawida, żeby uspokajał go grą na harfie, sędziwy Jesse posłał przez niego szczodry dar dla króla; później pozwolił synowi pozostać dłużej na dworze królewskim (1Sm 16:17-23; 17:12). Prawdopodobnie gdy Dawid akurat wrócił doglądać owiec ojca, Jesse wyprawił go z zapasami żywności do trzech najstarszych synów, którzy walczyli w armii Saula (1Sm 17:13, 15, 17, 18, 20). W okresie, kiedy Dawid był wyjęty spod prawa przez Saula, Jesse i jego żona znaleźli schronienie w Moabie (1Sm 22:3, 4).

      Dawid często był nazywany „synem Jessego”. Tacy ludzie, jak Saul, Doeg, Nabal i Szeba, mówili to pogardliwie (1Sm 20:27, 30, 31; 22:7-9, 13; 25:10; 2Sm 20:1; 1Kl 12:16; 2Kn 10:16), inni zaś — np. sam Dawid, Ezdrasz i Jehowa Bóg — z szacunkiem (1Sm 16:18; 17:58; 2Sm 23:1; 1Kn 10:14; 12:18; 29:26; Ps 72:20; Łk 3:32; Dz 13:22).

      Prorocza obietnica, że „korzeń Jessego będzie stał jako sygnał dla ludów” i ‛sądził w prawości’, spełnia się na Chrystusie Jezusie, który przez swą nieśmiertelność sprawia, iż ród Jessego wciąż żyje (Iz 11:1-5, 10; Rz 15:8, 12).

  • Jest tam Jehowa
    Wnikliwe poznawanie Pism, tom 1: Aaron-Mazzarot
    • JEST TAM JEHOWA

      Zwrot ten jest tłumaczeniem określenia Jehwáh Számmah, odnoszącego się do miasta, które prorok Ezechiel ujrzał w wizji zapisanej później w rozdz. 40-48 jego księgi (Eze 48:35). Miasto ma kształt kwadratu (o boku długości 4500 łokci [2331 m]) oraz 12 bram, z których każda nosi nazwę innego plemienia Izraela (Eze 48:15, 16, 31-34). Miało ono przypaść „całemu domowi Izraela” (Eze 45:6). Nazwa Jehowa-Szamma, czyli „Jest tam Jehowa”, wskazuje na symboliczną obecność Boga, podobnie jak inne wersety, np. Psalm 46:5; 132:13, 14; Izajasza 24:23; Joela 3:21 i Zachariasza 2:10, 11, gdzie o Jehowie, którego przecież ‛niebo niebios nie może pomieścić’, powiedziano tak, jakby przebywał w jakimś ziemskim miejscu lub mieście (1Kl 8:27; zob. też NACZELNIK).

  • Jeszajasz
    Wnikliwe poznawanie Pism, tom 1: Aaron-Mazzarot
    • JESZAJASZ

      („wybawienie przez Jehowę”).

      1. Lewita, potomek Mojżesza poprzez Eliezera, przodek Szelemota, którego Dawid uczynił jednym ze swych skarbników (1Kn 23:15; 26:24-26).

      2. Lewita, muzyk należący do „synów Jedutuna”, wybrany przez losowanie na przełożonego

Publikacje w języku polskim (1960-2026)
Wyloguj
Zaloguj
  • polski
  • Udostępnij
  • Ustawienia
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Warunki użytkowania
  • Polityka prywatności
  • Ustawienia prywatności
  • JW.ORG
  • Zaloguj
Udostępnij