BIBLIOTEKA INTERNETOWA Strażnicy
BIBLIOTEKA INTERNETOWA
Strażnicy
polski
  • BIBLIA
  • PUBLIKACJE
  • ZEBRANIA
  • Baszan
    Wnikliwe poznawanie Pism, tom 1: Aaron-Mazzarot
    • Oga), Golan (później również miasto lewickie i jedno z trzech miast schronienia po wsch. stronie Jordanu) oraz Salcha (Pwt 4:41-43; Joz 9:10; 12:4, 5; 20:8, 9; 1Kn 6:64, 71). Tylko w regionie Argobu było 60 miast otoczonych murem i do dzisiaj na całym tym terenie znajduje się mnóstwo ruin starożytnych miejscowości (Pwt 3:3-5; zob. ARGOB 2).

      Za panowania Salomona Baszan należał do jednego z 12 okręgów zarządzanych przez pełnomocników, którzy dostarczali żywności na królewskie stoły (1Kl 4:7, 13).

      Przez Asztarot w Baszanie przechodził główny szlak po wsch. stronie Jordanu, prowadzący z pn. na pd. i zwany Drogą Królewską. Z tego powodu, a także ze względu na urodzajność i położenie w pobliżu Damaszku teren ten był częstym celem podbojów. Za panowania Jehu (ok. 904-877 p.n.e.) Baszan został podbity przez króla Damaszku Chazaela, ale potem Izraelici najwyraźniej go odzyskali — za rządów Jehoasza (2Kl 10:32, 33; 13:25) lub najpóźniej Jeroboama II (ok. 844-804 p.n.e.) (2Kl 14:25). W okresie panowania Pekacha (ok. 778-759 p.n.e.) cały ten obszar najechał król Asyrii Tiglat-Pileser III (2Kl 15:29; 1Kn 5:26).

      Po powrocie Izraelitów z niewoli babilońskiej Baszan znalazł się pod kontrolą Greków; z czasem stał się jednym z głównych regionów cesarstwa rzymskiego produkujących pszenicę. Został podzielony na cztery okręgi. Z wyjątkiem Trachonu, położonego na pn. wsch., pozostałe wzięły swoje nazwy od okolicznych miejsc: na zach. Gaulanityda (Gaulanitis) — od miasta Golan, na pd. Auranityda (Auranitis) — od Chauranu, a w części centralnej Batanea — od Baszanu. Poza wzmianką o Trachonie (Łk 3:1) Chrześcijańskie Pisma Greckie nie wspominają o Baszanie (zob. CHAURAN).

  • Baśń
    Wnikliwe poznawanie Pism, tom 1: Aaron-Mazzarot
    • BAŚŃ

      W użyciu biblijnym chodzi o fałszywą opowieść, fikcję, mit, wymysł, nieprawdę; określenie to nawiązuje do greckiego wyrazu mýthos, występującego w 1 Tymoteusza 1:4; 4:7; 2 Tymoteusza 4:4; Tytusa 1:14 i 2 Piotra 1:16.

      Przeciwieństwem pojęcia mýthos jest alétheia, „prawda”, wyrażająca zgodną z faktami postać rzeczy. W Galatów 2:5 „prawda dobrej nowiny” to rzetelne nauczanie ewangelii, w przeciwieństwie do jej wypaczania. Apostołowie ostrzegali współwyznawców przed niebezpieczeństwem odstąpienia od prawdy i zwrócenia się ku fałszywym opowieściom, które nie opierały się na faktach, lecz stanowiły wytwór wyobraźni ludzkiej. W religii judaistycznej roiło się od takich fałszywych opowieści; tradycje starszych złożyły się na tzw. prawo ustne, które z czasem włączono do Talmudu. Poza tym na judaizmie, który w I w. najbardziej przeciwstawiał się chrystianizmowi, wyraźne piętno wycisnęły filozofie i nauki pogańskie.

      Oto przykład jednej z takich nieprawdziwych opowieści z Talmudu Palestyńskiego (Jerozolimskiego): „R. Samuel b. Nachman rzekł w imieniu R. Jonatana: Tablice [z Dziesięciorgiem Przykazań, dane Mojżeszowi] były długie na sześć szerokości dłoni, a szerokie na trzy; Mojżesz trzymał za dwie szerokości dłoni i Bóg za dwie, toteż ich palce dzielił odstęp dwóch szerokości dłoni; kiedy zaś Izraelici zaczęli czcić cielca, Bóg chciał wyrwać owe tablice z rąk Mojżesza, ale Mojżesz trzymał je tak mocno, że sam Mu je wyrwał”. Następnie, jak głosi ta opowieść, „litery uleciały” z tablic, a ponieważ „pismo je podtrzymywało”, więc „okazały się one za ciężkie dla rąk Mojżesza i upadły, i się rozbiły” (Taanit, V, ss. 116, 117, tłum. na ang. A. W. Greenup).

      Podobnie w tekstach apokryficznych roi się od fałszywych, wymyślonych historii; jedna z nich opowiada o tym, jak Daniel uśmiercił wielkiego smoka przy użyciu mieszaniny smoły, łoju i sierści (dodatek do Księgi Daniela [14:23-27, Bp]); inna wspomina o Tobiaszu, któremu serce, żółć i wątroba pewnej niezwykłej ryby dały moc uzdrawiania ludzi oraz wypędzania demonów (Tobiasza 6:2-9, 19, BT).

      Chrześcijanie mają odrzucać baśnie. W 1 Tymoteusza 1:4 apostoł Paweł poucza chrześcijan, żeby nie zwracali uwagi na fałszywe opowieści, gdyż mogą ich one wciągnąć w jałowe dociekania i odwrócić ich umysły od prawdy. Niejedna z nich przypomina gadaninę starych kobiet, które spędziły życie na świeckich zajęciach. Takie opowieści bezczeszczą święte, prawe mierniki Boże (1Tm 4:6, 7; Tyt 1:14). Apostoł Piotr w swoim drugim liście (2Pt 1:16) wspomina o fałszywych opowieściach (które nie tylko są nieprawdziwe, ale też zręcznie wymyślone po to, żeby zwieść chrześcijan) i przeciwstawia im prawdziwe, oparte na faktach doniesienie o przemienieniu, którego był naocznym świadkiem (Mk 9:2). Paweł w 2 Tymoteusza 4:3, 4 przepowiedział, że w przyszłości ludzie będą skłonni zwracać się raczej ku fałszywym opowieściom niż ku prawdzie.

  • Bat
    Wnikliwe poznawanie Pism, tom 1: Aaron-Mazzarot
    • BAT

      Miara objętości płynów równa jednej dziesiątej chomera (lub miary kor); w wypadku ciał sypkich jej odpowiednikiem była efa (Eze 45:10, 11, 14). Znaleziono fragmenty dzbanów, na których literami starohebrajskimi wypisano słowo „bat”. Na tej podstawie ocenia się, że miara bat odpowiadała mniej więcej 22 litrom.

Publikacje w języku polskim (1960-2026)
Wyloguj
Zaloguj
  • polski
  • Udostępnij
  • Ustawienia
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Warunki użytkowania
  • Polityka prywatności
  • Ustawienia prywatności
  • JW.ORG
  • Zaloguj
Udostępnij