BIBLIOTECA ONLINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ONLINE
da Torre de Vigia
Língua Gestual Portuguesa
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES
  • nwt Esdras 1:1-10:44
  • Esdras

Não há nenhum vídeo disponível para esta seleção.

Lamentamos, mas houve um erro ao carregar o vídeo.

  • Esdras
  • Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada
Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada
Esdras

ESDRAS

1 No primeiro ano de Ciro,+ rei da Pérsia, a fim de que se cumprisse a palavra de Jeová transmitida por Jeremias,+ Jeová despertou o espírito de Ciro, rei da Pérsia, para que ele fizesse em todo o seu reino uma proclamação, que ele também registou por escrito.+ Dizia o seguinte:

2 “Assim diz Ciro, rei da Pérsia: ‘Jeová, o Deus dos céus, deu-me todos os reinos da terra,+ e designou-me para lhe construir uma casa em Jerusalém,+ que fica em Judá. 3 Quem dentre vocês pertencer ao seu povo, que o seu Deus esteja com ele. Portanto, que suba a Jerusalém, em Judá, e reconstrua a casa que ficava em Jerusalém, a casa de Jeová,* o Deus de Israel, o verdadeiro Deus. 4 Que todo aquele que reside como estrangeiro,+ seja onde for, receba dos seus vizinhos* prata, ouro, bens e animais, juntamente com a oferta voluntária para a casa do verdadeiro Deus,+ que ficava em Jerusalém.’”

5 Então, os cabeças das casas paternas de Judá e de Benjamim, bem como os sacerdotes e os levitas — todos aqueles cujo espírito tinha sido despertado pelo verdadeiro Deus —, prepararam-se para ir reconstruir a casa de Jeová, que ficava em Jerusalém. 6 Todos os seus vizinhos os ajudaram, fornecendo-lhes* utensílios de prata, de ouro, bens, animais e coisas valiosas, além de todas as ofertas voluntárias.

7 O rei Ciro também mandou que fossem buscar os utensílios da casa de Jeová que Nabucodonosor tinha tirado de Jerusalém e colocado na casa do seu deus.+ 8 Ciro, rei da Pérsia, colocou sob a supervisão de Mitredate, o tesoureiro, a tarefa de retirar os utensílios, e este fez um inventário de todos os objetos e entregou-os a Sesbazar,*+ o maioral de Judá.

9 Este foi o inventário dos objetos: 30 recipientes de ouro em forma de cesto, 1000 recipientes de prata em forma de cesto e 29 recipientes sobresselentes, 10 além de 30 tigelas de ouro, 410 tigelas de prata e 1000 outros utensílios. 11 Todos os utensílios de ouro e de prata totalizaram 5400. Sesbazar levou tudo isto consigo quando os exilados+ saíram de Babilónia para Jerusalém.

2 E estes foram os homens da província* que saíram do cativeiro,+ dentre os exilados que Nabucodonosor, rei de Babilónia, tinha levado para o exílio em Babilónia.+ Eles voltaram para Jerusalém e para Judá, cada um para a sua própria cidade.+ 2 Vieram com Zorobabel,+ Jesua,+ Neemias, Seraías, Reelaías, Mordecai, Bilsã, Mispar, Bigvai, Reum e Baaná.

O número dos homens israelitas incluía:+ 3 os filhos de Parós, 2172; 4 os filhos de Sefatias, 372; 5 os filhos de Ará,+ 775; 6 os filhos de Paate-Moabe,+ dos filhos de Jesua e de Joabe, 2812; 7 os filhos de Elão,+ 1254; 8 os filhos de Zatu,+ 945; 9 os filhos de Zacai, 760; 10 os filhos de Bani, 642; 11 os filhos de Bebai, 623; 12 os filhos de Azgade, 1222; 13 os filhos de Adonicão, 666; 14 os filhos de Bigvai, 2056; 15 os filhos de Adim, 454; 16 os filhos de Ater, da casa de Ezequias, 98; 17 os filhos de Bezai, 323; 18 os filhos de Jora, 112; 19 os filhos de Hasum,+ 223; 20 os filhos de Gibar, 95; 21 os filhos de Belém, 123; 22 os homens de Netofa, 56; 23 os homens de Anatote,+ 128; 24 os filhos de Azmavete, 42; 25 os filhos de Quiriate-Jearim, de Quefira e de Beerote, 743; 26 os filhos de Ramá+ e de Geba,+ 621; 27 os homens de Micmás, 122; 28 os homens de Betel e de Ai,+ 223; 29 os filhos de Nebo,+ 52; 30 os filhos de Magbis, 156; 31 os filhos do outro Elão, 1254; 32 os filhos de Harim, 320; 33 os filhos de Lode, de Hadide e de Ono, 725; 34 os filhos de Jericó, 345; 35 e os filhos de Senaá, 3630.

36 Os sacerdotes:+ os filhos de Jedaías,+ da casa de Jesua,+ 973; 37 os filhos de Imer,+ 1052; 38 os filhos de Pasur,+ 1247; 39 e os filhos de Harim,+ 1017.

40 Os levitas:+ os filhos de Jesua e de Cadmiel,+ dos filhos de Hodavias, 74. 41 Os cantores:+ os filhos de Asafe,+ 128. 42 Os filhos dos porteiros:+ os filhos de Salum, os filhos de Ater, os filhos de Talmom,+ os filhos de Acube,+ os filhos de Hatita e os filhos de Sobai; ao todo, 139.

43 Os servos do templo:*+ os filhos de Ziá, os filhos de Hasufa, os filhos de Tabaote, 44 os filhos de Queros, os filhos de Siá, os filhos de Padom, 45 os filhos de Lebana, os filhos de Hagaba, os filhos de Acube, 46 os filhos de Hagabe, os filhos de Salmai, os filhos de Hanã, 47 os filhos de Gidel, os filhos de Gaar, os filhos de Reaías, 48 os filhos de Rezim, os filhos de Necoda, os filhos de Gazão, 49 os filhos de Uza, os filhos de Paseia, os filhos de Besai, 50 os filhos de Asná, os filhos de Meunim, os filhos de Nefusim, 51 os filhos de Bacbuque, os filhos de Hacufa, os filhos de Harur, 52 os filhos de Baslute, os filhos de Meída, os filhos de Harsa, 53 os filhos de Barcos, os filhos de Sísera, os filhos de Tema, 54 os filhos de Neziá e os filhos de Hatifa.

55 Os filhos dos servos de Salomão: os filhos de Sotai, os filhos de Soferete, os filhos de Peruda,+ 56 os filhos de Jaala, os filhos de Darcom, os filhos de Gidel, 57 os filhos de Sefatias, os filhos de Hatil, os filhos de Poquerete-Hazebaim e os filhos de Ami.

58 Todos os servos do templo* e os filhos dos servos de Salomão totalizavam 392.

59 Os alistados que se seguem subiram de Tel-Melá, Tel-Harsa, Querube, Adom e Imer, mas não foram capazes de comprovar a sua casa paterna e a sua origem, se eram israelitas ou não:+ 60 os filhos de Delaías, os filhos de Tobias e os filhos de Necoda, 652; 61 e dentre os filhos dos sacerdotes: os filhos de Habaías, os filhos de Hacoz+ e os filhos de Barzilai, que tomou uma esposa dentre as filhas de Barzilai,+ o gileadita, e adotou o nome dessa família. 62 Todos estes procuraram os seus registos para confirmar a sua genealogia, mas não os encontraram. Assim, foram desqualificados para o sacerdócio.*+ 63 O governador* disse-lhes que não poderiam comer das coisas santíssimas+ até que houvesse um sacerdote para consultar o Urim e o Tumim.+

64 A congregação inteira somava 42 360,+ 65 sem contar com os escravos e as escravas, que eram 7337; e havia também 200 cantores e cantoras. 66 Os cavalos eram 736; as mulas, 245; 67 os camelos, 435; e os jumentos, 6720.

68 Ao chegarem à casa de Jeová, em Jerusalém, alguns dos cabeças das casas paternas fizeram ofertas voluntárias+ para a casa do verdadeiro Deus, a fim de que fosse reconstruída no seu lugar.+ 69 Segundo os seus recursos, eles deram ao tesouro da obra 61 000 dracmas* de ouro, 5000 minas* de prata+ e 100 vestes compridas para os sacerdotes. 70 Então, os sacerdotes, os levitas e alguns do povo, e também os cantores, os porteiros e os servos do templo,* estabeleceram-se nas suas cidades. E o restante dos israelitas* estabeleceu-se nas suas cidades.+

3 Quando chegou o sétimo mês+ e os israelitas* já estavam nas suas cidades, reuniram-se de comum acordo em Jerusalém. 2 Jesua,+ filho de Jeozadaque, e os seus companheiros de sacerdócio, bem como Zorobabel,+ filho de Sealtiel,+ e os seus irmãos, começaram a construir o altar do Deus de Israel, para que pudessem oferecer sacrifícios queimados, conforme está escrito na Lei de Moisés,+ o homem do verdadeiro Deus.

3 Embora estivessem com medo dos povos das terras ao redor,+ construíram o altar no seu lugar original e começaram a oferecer sacrifícios queimados a Jeová, os sacrifícios queimados da manhã e do anoitecer.+ 4 Celebraram então a Festividade das Barracas,* de acordo com o que está escrito,+ e ofereceram diariamente o número determinado de sacrifícios queimados que era exigido para cada dia.+ 5 Depois, ofereceram as ofertas queimadas regulares+ e as ofertas das luas novas+ e de todas as festividades sagradas+ de Jeová, bem como as que foram trazidas por todos os que faziam ofertas voluntárias+ a Jeová, de forma espontânea. 6 A partir do primeiro dia do sétimo mês,+ começaram a oferecer sacrifícios queimados a Jeová, embora os alicerces do templo de Jeová ainda não tivessem sido lançados.

7 Eles deram dinheiro aos cortadores de pedras+ e aos artesãos,+ e comida, bebida e azeite aos sidónios e aos tírios, por terem trazido madeiras de cedro pelo mar, do Líbano até Jope,+ de acordo com a autorização que tinham recebido de Ciro, o rei da Pérsia.+

8 No segundo ano depois da sua chegada à casa do verdadeiro Deus em Jerusalém, no segundo mês, Zorobabel, filho de Sealtiel, e Jesua, filho de Jeozadaque, iniciaram a obra com os seus outros irmãos, os sacerdotes e os levitas, e com todos os que tinham voltado do cativeiro para Jerusalém.+ Eles designaram os levitas de 20 ou mais anos de idade como supervisores da obra da casa de Jeová. 9 Assim, Jesua, os seus filhos e os seus irmãos, e Cadmiel e os seus filhos, que eram filhos de Judá,* juntaram-se para supervisionar o trabalho na casa do verdadeiro Deus, com os filhos de Henadade+ e os seus respetivos filhos e irmãos,* que também eram levitas.

10 Quando os construtores lançaram o alicerce do templo de Jeová,+ os sacerdotes, com as vestes oficiais e as trombetas,+ e os levitas, filhos de Asafe, com os címbalos, levantaram-se para louvar a Jeová segundo as orientações de David, rei de Israel.+ 11 E começaram a louvar e a agradecer a Jeová, cantando alternadamente+ o refrão: “Pois ele é bom; o seu amor leal por Israel dura para sempre.”+ Então, todo o povo gritou bem alto em louvor a Jeová, porque os alicerces da casa de Jeová tinham sido lançados. 12 Muitos dos sacerdotes, dos levitas e dos cabeças das casas paternas, os idosos que tinham visto a casa anterior,+ choraram em voz alta ao verem os alicerces desta casa a serem lançados, enquanto muitos outros gritavam de alegria ao máximo da sua voz.+ 13 Assim, ninguém conseguia distinguir o som dos gritos de alegria do som do choro, pois o povo gritava tão alto que se ouvia a grande distância.

4 Quando os inimigos de Judá e de Benjamim+ souberam que os que tinham voltado do exílio+ estavam a construir um templo para Jeová, o Deus de Israel, 2 dirigiram-se imediatamente a Zorobabel e aos cabeças das casas paternas, e disseram-lhes: “Deixem-nos construir convosco; pois, assim como vocês, adoramos* o vosso Deus+ e temos-lhe oferecido sacrifícios desde os dias de Esar-Hadom,+ rei da Assíria, que nos trouxe para aqui.”+ 3 No entanto, Zorobabel e Jesua, e os outros cabeças das casas paternas de Israel, disseram-lhes: “Não participarão connosco na construção de uma casa para o nosso Deus,+ pois nós construiremos sozinhos uma casa para Jeová, o Deus de Israel, assim como nos ordenou Ciro, rei da Pérsia.”+

4 Em vista disso, os povos das terras ao redor desanimavam constantemente o* povo de Judá e tentavam fazê-los desistir da construção.+ 5 Eles contratavam conselheiros para frustrar os seus planos+ durante todos os dias de Ciro, rei da Pérsia, até ao reinado de Dario,+ rei da Pérsia. 6 No início do reinado de Assuero, escreveram uma acusação contra os habitantes de Judá e de Jerusalém. 7 E, nos dias de Artaxerxes, rei da Pérsia, Bislão, Mitredate, Tabeel e o restante dos seus colegas escreveram uma carta ao rei Artaxerxes. Eles traduziram a carta para aramaico,+ usando caracteres aramaicos.*

8 * Reum, o principal oficial do governo, e Sinsai, o escrivão, escreveram uma carta contra Jerusalém ao rei Artaxerxes, que dizia o seguinte: 9 (A carta era de Reum, o principal oficial do governo, de Sinsai, o escrivão, e dos seus restantes colegas — os juízes e os subgovernadores, os secretários, o povo de Ereque,+ os babilónios, os habitantes de Susa,+ isto é, os elamitas,+ 10 e as outras nações que o grande e ilustre Asnapar levou para o exílio e estabeleceu nas cidades de Samaria+ e em outras partes da região a oeste do rio Eufrates.* Agora, 11 segue-se o texto da carta que eles lhe enviaram.)

“Ao rei Artaxerxes, dos seus servos, os homens da região a oeste do rio Eufrates:* 12 Seja do conhecimento do rei que os judeus que vieram daí para o nosso território chegaram a Jerusalém. Estão a reconstruir a cidade rebelde e má, a terminar os muros+ e a consertar os alicerces. 13 Seja do conhecimento do rei que, se esta cidade for reconstruída e os seus muros terminados, eles não pagarão nenhum imposto, nem tributo,+ nem portagem, e isso prejudicará o tesouro dos reis. 14 Visto que comemos o sal do palácio,* e que não seria correto ficarmos parados enquanto vemos os interesses do rei serem prejudicados, enviamos ao rei estas informações, 15 para que se faça uma investigação no livro dos registos dos seus antepassados.+ O senhor descobrirá no livro dos registos que esta cidade é uma cidade rebelde, que causa prejuízo aos reis e às províncias,* e que, desde os tempos antigos, sempre houve nela instigadores de rebelião. Foi por isso que esta cidade foi destruída.+ 16 Queremos informar o rei de que, se esta cidade for reconstruída e os seus muros terminados, o senhor não terá mais nenhum controlo* sobre a região a oeste do rio Eufrates.”*+

17 O rei enviou a seguinte resposta a Reum, o principal oficial do governo, e a Sinsai, o escrivão, e aos seus outros colegas que moravam em Samaria e nas outras partes da região a oeste do rio Eufrates:*

“Saudações! 18 O documento oficial que nos enviaram foi lido de modo claro* na minha presença. 19 Ordenei que se fizesse uma investigação e descobriu-se que essa cidade, já há muito tempo, tem-se levantado contra os reis e, nela, tem havido rebeliões e revoltas.+ 20 Havia reis poderosos sobre Jerusalém que governavam toda a região a oeste do rio Eufrates,* aos quais se pagavam impostos, tributos e portagens. 21 Portanto, deem ordens para que esses homens parem a obra, a fim de que não se reconstrua essa cidade até que eu dê ordem. 22 Não permitam que haja negligência em cuidar deste assunto, de modo a que os interesses do rei não sejam ainda mais prejudicados.”+

23 Então, depois de se ter lido a cópia do documento oficial do rei Artaxerxes na presença de Reum e de Sinsai, o escrivão, e dos seus colegas, eles foram imediatamente até aos judeus em Jerusalém e recorreram à força para interromper a obra. 24 Foi então que as obras da casa de Deus em Jerusalém pararam, e continuaram paradas até ao segundo ano do reinado de Dario, rei da Pérsia.+

5 Mais tarde, o profeta Ageu+ e o profeta Zacarias,+ neto de Ido,+ profetizaram aos judeus que estavam em Judá e em Jerusalém, em nome do Deus de Israel, que estava sobre eles. 2 Foi então que Zorobabel,+ filho de Sealtiel, e Jesua,+ filho de Jeozadaque, retomaram a reconstrução da casa de Deus+ em Jerusalém; e os profetas de Deus estavam com eles e apoiavam-nos.+ 3 Naquele tempo, Tatenai, o governador da região a oeste do rio Eufrates,* Setar-Bozenai e os seus colegas perguntaram-lhes: “Quem é que vos deu ordem para construírem esta casa e terminarem esta estrutura?”* 4 Também perguntaram: “Quais são os nomes dos homens que estão a trabalhar nesta construção?” 5 Deus, porém, vigiava* os anciãos dos judeus,+ e ninguém os fez parar até que Dario recebesse o relatório e se enviasse de volta um documento oficial a respeito do assunto.

6 Esta é uma cópia da carta que Tatenai, governador da região a oeste do rio Eufrates,* e Setar-Bozenai e os seus colegas, os subgovernadores da região a oeste do rio Eufrates, enviaram ao rei Dario. 7 Enviaram-lhe um relatório nos seguintes termos:

“Ao rei Dario:

“Que toda a paz esteja com o senhor. 8 Seja do conhecimento do rei que fomos à província* de Judá, à casa do grande Deus, que está a ser reconstruída com grandes pedras e com madeira, que está a ser colocada nas paredes. A obra está a ser feita com entusiasmo pelo povo e está a avançar em resultado dos seus esforços. 9 Então, perguntámos aos anciãos deles: ‘Quem é que vos deu ordem para construírem esta casa e terminarem esta estrutura?’*+ 10 Também lhes perguntámos os seus nomes, para que pudéssemos escrever-lhe, informando-o de quem são os homens que estão na liderança.

11 “Esta foi a resposta que nos deram: ‘Somos os servos do Deus dos céus e da terra e estamos a reconstruir a casa que foi construída há muitos anos — construída e terminada por um grande rei de Israel.+ 12 No entanto, visto que os nossos pais provocaram a ira do Deus dos céus,+ ele entregou-os nas mãos de Nabucodonosor,+ o caldeu, rei de Babilónia, que demoliu esta casa+ e levou o povo para o exílio em Babilónia.+ 13 Contudo, no primeiro ano de Ciro, rei de Babilónia, o rei Ciro emitiu uma ordem para que a casa de Deus fosse reconstruída.+ 14 Além disso, o rei Ciro retirou do templo de Babilónia os utensílios de ouro e de prata da casa de Deus, que Nabucodonosor tinha retirado do templo em Jerusalém e levado para o templo de Babilónia.+ Os utensílios foram entregues a um homem chamado Sesbazar,*+ a quem Ciro tinha nomeado governador.+ 15 Ciro disse-lhe: “Leva estes utensílios. Vai e coloca-os no templo em Jerusalém; e que a casa de Deus seja reconstruída no seu lugar original.”+ 16 Então, Sesbazar veio e lançou os alicerces da casa de Deus+ em Jerusalém, a qual tem estado em construção desde aquela época até agora, não tendo sido ainda terminada.’+

17 “Agora, se for do agrado do rei, que se faça uma investigação no tesouro real* aí em Babilónia, para se verificar se o rei Ciro emitiu uma ordem para reconstruir a casa de Deus em Jerusalém;+ e que o rei nos envie a sua decisão a este respeito.”

6 Foi então que o rei Dario deu a ordem, e foi feita uma investigação nos arquivos* de Babilónia, onde se guardavam os tesouros. 2 Na fortaleza* de Ecbátana, na província* da Média, encontrou-se um rolo, no qual estava escrito o seguinte memorando:

3 “No primeiro ano do rei Ciro, o rei Ciro emitiu a seguinte ordem a respeito da casa de Deus em Jerusalém:+ ‘Que a casa seja reconstruída para ser o lugar onde serão oferecidos sacrifícios, e que os seus alicerces sejam assentados. Terá 60 côvados* de altura e 60 côvados de largura,+ 4 com três camadas de grandes pedras e uma camada de madeira.+ As despesas serão pagas pela casa do rei.+ 5 Além disso, os utensílios de ouro e de prata da casa de Deus, que Nabucodonosor retirou do templo em Jerusalém e levou para Babilónia,+ serão devolvidos, para que sejam colocados no seu lugar, no templo em Jerusalém, e guardados na casa de Deus.’+

6 “Assim, vocês, Tatenai, governador da região a oeste do rio Eufrates,* Setar-Bozenai e os seus colegas, os subgovernadores da região a oeste do rio Eufrates,+ mantenham-se afastados. 7 Não interfiram nas obras dessa casa de Deus. O governador dos judeus e os anciãos dos judeus reconstruirão essa casa de Deus no seu lugar original. 8 Além disso, emito uma ordem a respeito do que devem fazer para que os anciãos dos judeus possam reconstruir essa casa de Deus: As despesas serão prontamente pagas a esses homens pelo tesouro real,+ isto é, com os impostos recolhidos na região a oeste do rio Eufrates,* de modo a que não se interrompa a obra.+ 9 Ser-lhes-á dado regularmente tudo o que for preciso, todos os dias, sem falta — novilhos,+ carneiros+ e cordeiros+ para as ofertas queimadas ao Deus do céu, bem como trigo,+ sal,+ vinho+ e azeite,+ conforme disserem os sacerdotes que estão em Jerusalém —, 10 a fim de que apresentem regularmente ofertas que agradem ao Deus dos céus e orem pela vida do rei e dos seus filhos.+ 11 Além disso, se alguém violar este decreto, ordeno que seja arrancada da sua casa uma viga de madeira e que ele seja pendurado* nela, e que a sua casa seja transformada numa latrina pública* por causa desse crime. 12 E que o Deus que fez o seu nome residir+ ali derrube qualquer rei ou povo que levantar a mão para violar esta ordem e para destruir essa casa de Deus em Jerusalém. Eu, Dario, emito esta ordem. Que ela seja executada prontamente.”

13 Então, Tatenai, governador da região a oeste do rio Eufrates,* Setar-Bozenai+ e os seus colegas fizeram prontamente tudo o que o rei Dario tinha ordenado. 14 E os anciãos dos judeus, encorajados pelas mensagens proféticas de Ageu+ e de Zacarias,+ neto de Ido, continuaram a construir, e a obra avançava.+ Eles terminaram a construção conforme a ordem do Deus de Israel+ e conforme a ordem de Ciro,+ de Dario+ e de Artaxerxes,+ rei da Pérsia. 15 Eles terminaram a casa no dia três do mês de adar,* no sexto ano do reinado do rei Dario.

16 Assim, os israelitas, os sacerdotes, os levitas+ e os outros que tinham voltado do exílio celebraram com alegria a inauguração* da casa de Deus. 17 Para a inauguração da casa de Deus, ofereceram 100 touros, 200 carneiros, 400 cordeiros e, como oferta pelo pecado por todo o Israel, 12 bodes, de acordo com o número das tribos de Israel.+ 18 E designaram os sacerdotes segundo os seus grupos e os levitas segundo as suas turmas, para o serviço de Deus em Jerusalém,+ conforme está escrito no livro de Moisés.+

19 E os que tinham voltado do exílio celebraram a Páscoa no dia 14 do primeiro mês.+ 20 Os sacerdotes e os levitas estavam limpos, pois todos, sem exceção, se tinham purificado.+ Eles abateram o sacrifício pascoal por todos os que tinham voltado do exílio, pelos seus companheiros de sacerdócio e por si mesmos. 21 Então, os israelitas que tinham voltado do exílio comeram do sacrifício com todos os que se tinham juntado a eles e que se tinham separado da impureza das nações das terras ao redor para adorar* a Jeová, o Deus de Israel.+ 22 Eles também celebraram com alegria a Festividade dos Pães sem Fermento+ por sete dias, pois Jeová tinha feito com que se alegrassem e tinha inclinado o coração do rei da Assíria a favor deles,+ de modo que ele os apoiou* na obra da casa do verdadeiro Deus, o Deus de Israel.

7 Depois destas coisas, no reinado de Artaxerxes,+ rei da Pérsia, Esdras*+ retornou. Ele era filho de Seraías,+ filho de Azarias, filho de Hilquias,+ 2 filho de Salum, filho de Zadoque, filho de Aitube, 3 filho de Amarias, filho de Azarias,+ filho de Meraiote, 4 filho de Zeraías, filho de Uzi, filho de Buqui, 5 filho de Abisua, filho de Fineias,+ filho de Eleazar,+ filho de Arão,+ o principal sacerdote. 6 Esdras veio de Babilónia. Ele era um copista* que tinha grande conhecimento* da Lei de Moisés,+ dada por Jeová, o Deus de Israel. A mão de Jeová, seu Deus, estava sobre ele, de modo que o rei lhe concedeu tudo o que tinha pedido.

7 Alguns israelitas, sacerdotes, levitas,+ cantores,+ porteiros+ e servos do templo*+ subiram a Jerusalém no sétimo ano do rei Artaxerxes. 8 E Esdras chegou a Jerusalém no quinto mês, no sétimo ano do rei. 9 No primeiro dia do primeiro mês, ele partiu de Babilónia, e chegou a Jerusalém no primeiro dia do quinto mês, pois a boa mão do seu Deus estava sobre ele.+ 10 Esdras tinha preparado o seu coração para* consultar a Lei de Jeová e para praticá-la,+ e para ensinar os seus decretos e decisões judiciais em Israel.+

11 Esta é uma cópia da carta que o rei Artaxerxes deu a Esdras, o sacerdote e copista,* perito no conhecimento* dos mandamentos de Jeová e dos seus decretos para Israel:

12 * “Artaxerxes,+ rei dos reis, a Esdras, o sacerdote e copista* da Lei do Deus dos céus: Que a paz perfeita esteja contigo. 13 Emiti uma ordem a autorizar todos os que, no meu reino, forem do povo de Israel, incluindo os seus sacerdotes e levitas, a irem contigo a Jerusalém, se assim o desejarem.+ 14 Pois foste enviado pelo rei e pelos seus sete conselheiros para investigar se a Lei do teu Deus, que tens em mãos, está a ser cumprida em Judá e Jerusalém. 15 Também deves levar a prata e o ouro que o rei e os seus conselheiros deram voluntariamente ao Deus de Israel, que reside em Jerusalém, 16 com toda a prata e o ouro que receberes* em toda a província* de Babilónia, e também a dádiva que o povo e os sacerdotes derem voluntariamente à casa do seu Deus em Jerusalém.+ 17 Com esse dinheiro, deverás comprar prontamente touros,+ carneiros+ e cordeiros,+ e as correspondentes ofertas de cereais+ e de bebida,+ e deverás apresentá-los no altar da casa do teu Deus em Jerusalém.

18 “E, com o restante da prata e do ouro, tu e os teus irmãos podem fazer o que acharem melhor, de acordo com a vontade do vosso Deus. 19 Deves entregar perante Deus, em Jerusalém, todos os utensílios que te forem dados para o serviço da casa do teu Deus.+ 20 E todas as outras coisas necessárias que tiveres de fornecer à casa do teu Deus, pagarás com os recursos do tesouro real.+

21 “Eu, rei Artaxerxes, ordeno a todos os tesoureiros da região a oeste do rio Eufrates* que satisfaçam prontamente todos os pedidos de Esdras,+ o sacerdote e copista* da Lei do Deus dos céus, 22 até 100 talentos* de prata, 100 coros* de trigo, 100 batos* de vinho,+ 100 batos de azeite+ e sal+ à vontade. 23 Que tudo o que o Deus dos céus ordenar a respeito da casa do Deus dos céus seja feito com zelo,+ para que não haja ira contra os domínios do rei e contra os seus filhos.+ 24 Saibam também que não é permitido cobrar qualquer imposto, tributo+ ou portagem a nenhum dos sacerdotes, dos levitas, dos músicos,+ dos porteiros, dos servos do templo*+ ou dos trabalhadores dessa casa de Deus.

25 “E tu, Esdras, segundo a sabedoria que o teu Deus te deu,* designa magistrados e juízes para julgarem todo o povo que está na região a oeste do rio Eufrates,* isto é, todos os que conhecem as leis do teu Deus; e devem ensiná-las a todos os que não as conhecem.+ 26 E todo aquele que não obedecer à Lei do teu Deus e à lei do rei deve ser prontamente julgado e punido com a morte, com o exílio, com uma multa ou com a prisão.”

27 Louvado seja Jeová, o Deus dos nossos antepassados, que pôs no coração do rei o desejo de embelezar a casa de Jeová em Jerusalém!+ 28 No seu amor leal por mim, ele concedeu-me o favor do rei,+ dos seus conselheiros+ e dos poderosos príncipes do rei. Assim, visto que a mão de Jeová, meu Deus, estava sobre mim, ganhei coragem* e reuni os líderes* de Israel para que partissem comigo.

8 Estes foram os cabeças das casas paternas e dos que foram alistados com eles, por família, que saíram comigo de Babilónia durante o reinado do rei Artaxerxes:+ 2 dos filhos de Fineias:+ Gérson; dos filhos de Itamar:+ Daniel; dos filhos de David: Hatus; 3 dos filhos de Secanias, dos filhos de Parós: Zacarias, e com ele 150 homens alistados; 4 dos filhos de Paate-Moabe:+ Elioenai, filho de Zeraías, e com ele 200 homens; 5 dos filhos de Zatu:+ Secanias, filho de Jaaziel, e com ele 300 homens; 6 dos filhos de Adim:+ Ebede, filho de Jonatã, e com ele 50 homens; 7 dos filhos de Elão:+ Jesaías, filho de Atalias, e com ele 70 homens; 8 dos filhos de Sefatias:+ Zebadias, filho de Micael, e com ele 80 homens; 9 dos filhos de Joabe: Obadias, filho de Jeiel, e com ele 218 homens; 10 dos filhos de Bani: Selomite, filho de Josifias, e com ele 160 homens; 11 dos filhos de Bebai:+ Zacarias, filho de Bebai, e com ele 28 homens; 12 dos filhos de Azgade:+ Joanã, filho de Hacatã, e com ele 110 homens; 13 dos filhos de Adonicão,+ os nomes dos que foram os últimos a voltar eram: Elifelete, Jeiel e Semaías, e com eles 60 homens; 14 e dos filhos de Bigvai:+ Utai e Zabude, e com eles 70 homens.

15 Reuni-os junto ao rio que corre para Aava,+ onde acampámos três dias. No entanto, quando inspecionei o povo e os sacerdotes, não encontrei nenhum levita. 16 Assim, mandei chamar Eliézer, Ariel, Semaías, Elnatã, Jaribe, Elnatã, Natã, Zacarias e Mesulão, homens da liderança, e Joiaribe e Elnatã, que eram instrutores. 17 De seguida, enviei-os a Ido, o líder do lugar chamado Casifia. Eu disse-lhes para pedirem a Ido e aos seus irmãos, os servos do templo* que estavam em Casifia, que nos trouxessem servos para a casa do nosso Deus. 18 Visto que a boa mão do nosso Deus estava sobre nós, trouxeram-nos um homem de bom critério* dos filhos de Mali,+ neto de Levi, filho de Israel, a saber, Serebias,+ com os seus filhos e os seus irmãos, 18 homens; 19 e também Hasabias, e com ele Jesaías, dos meraritas,+ com os seus irmãos e respetivos filhos, 20 homens. 20 E havia 220 servos do templo,* que David e os príncipes deram para ajudar os levitas no seu serviço, todos designados por nome.

21 Então, proclamei um jejum, junto ao rio Aava, para nos humilharmos diante do nosso Deus e para lhe pedirmos orientação para a viagem que faríamos com os nossos filhos e com todos os nossos bens. 22 Tive vergonha de pedir ao rei que providenciasse soldados e cavaleiros que nos protegessem dos inimigos pelo caminho, visto que tínhamos dito ao rei: “A boa mão do nosso Deus está sobre todos os que o procuram,+ mas a sua força e a sua ira estão contra todos os que o abandonam.”+ 23 Por isso, jejuámos e fizemos pedidos a este respeito ao nosso Deus, e ele ouviu as nossas súplicas.+

24 Dentre os chefes dos sacerdotes, escolhi 12: Serebias, Hasabias+ e dez dos seus irmãos. 25 Pesei-lhes a prata, o ouro e os utensílios — a contribuição que o rei, os seus conselheiros, os seus príncipes e todos os israelitas que lá estavam tinham feito para a casa do nosso Deus.+ 26 Pesei e entreguei-lhes 650 talentos* de prata, 100 utensílios de prata que valiam 2 talentos, 100 talentos de ouro, 27 além de 20 tigelas de ouro que valiam 1000 daricos* e dois utensílios de cobre refinado, com brilho vermelho, preciosos como o ouro.

28 Eu disse-lhes então: “Vocês são santos para Jeová,+ e os utensílios são sagrados, e a prata e o ouro são uma oferta voluntária a Jeová, o Deus dos vossos antepassados. 29 Cuidem bem destas coisas até que as pesem nas salas* da casa de Jeová, perante os chefes dos sacerdotes e dos levitas, e perante os príncipes das casas paternas de Israel, em Jerusalém.”+ 30 E os sacerdotes e os levitas receberam a prata, o ouro e os utensílios que tinham sido pesados, a fim de levá-los para Jerusalém, para a casa do nosso Deus.

31 Por fim, no dia 12 do primeiro mês,+ partimos do rio Aava+ para Jerusalém. A mão do nosso Deus estava sobre nós, e ele livrou-nos das mãos dos inimigos e das emboscadas pelo caminho. 32 Chegámos então a Jerusalém,+ onde permanecemos durante três dias. 33 E, no quarto dia, pesámos a prata, o ouro e os utensílios na casa do nosso Deus,+ e entregámo-los ao sacerdote Meremote,+ filho de Urias. Com ele estavam Eleazar, filho de Fineias, e os levitas Jozabade,+ filho de Jesua, e Noadias, filho de Binui.+ 34 Tudo foi contado e pesado, e o peso total foi registado. 35 Os que saíram do cativeiro, que retornaram do exílio, apresentaram sacrifícios queimados ao Deus de Israel: 12 novilhos+ por todo o Israel, 96 carneiros,+ 77 cordeiros e 12 bodes+ como oferta pelo pecado — tudo como oferta queimada a Jeová.+

36 Então, entregámos os decretos do rei+ aos sátrapas* do rei e aos governadores da região a oeste do rio Eufrates,*+ e eles deram apoio ao povo e à casa do verdadeiro Deus.+

9 Assim que estas coisas foram feitas, os príncipes dirigiram-se a mim e disseram: “O povo de Israel, os sacerdotes e os levitas não se separaram dos povos das terras à sua volta e das suas práticas detestáveis,+ as práticas dos cananeus, dos hititas, dos perizeus, dos jebuseus, dos amonitas, dos moabitas, dos egípcios+ e dos amorreus.+ 2 Eles tomaram algumas das suas filhas como esposas para si e para os seus filhos.+ Agora, eles, a descendência* santa,+ misturaram-se com os povos das terras ao redor.+ Os príncipes e os subgovernadores foram os que mais praticaram esta infidelidade.”

3 Assim que ouvi isto, rasguei a minha túnica e a minha capa, arranquei cabelos da minha cabeça e pelos da minha barba, e sentei-me, profundamente abalado. 4 De seguida, todos os que temiam as* palavras do Deus de Israel reuniram-se à minha volta, por causa da infidelidade do povo que tinha voltado do exílio. E eu permaneci sentado, profundamente abalado, até à oferta de cereais do anoitecer.+

5 Quando chegou a hora da oferta de cereais do anoitecer,+ levantei-me do meu estado de humilhação, com a túnica e a capa rasgadas. Ajoelhei-me e estendi as mãos a Jeová, meu Deus. 6 E disse: “Ó meu Deus, sinto-me envergonhado e constrangido para levantar o meu rosto para ti, ó meu Deus, pois os nossos erros multiplicaram-se sobre as nossas cabeças, e a nossa culpa acumulou-se até aos céus.+ 7 Desde os dias dos nossos antepassados até hoje, a nossa culpa tem sido grande.+ E, por causa dos nossos erros, nós, os nossos reis e os nossos sacerdotes temos sido entregues às mãos dos reis de outras terras, sofrendo com a espada,+ o cativeiro,+ o saque+ e a vergonha, como hoje se vê.+ 8 Agora, porém, por um momento, Jeová, nosso Deus, mostrou-nos favor, permitindo que um restante sobrevivesse e dando-nos um lugar seguro* no seu santuário,+ para fazer com que os nossos olhos brilhem, ó nosso Deus, e para nos dar um pouco de ânimo na nossa escravidão. 9 Pois, embora sejamos escravos,+ o nosso Deus não nos abandonou na escravidão. Mas, no seu amor leal por nós, ele concedeu-nos o favor dos reis da Pérsia+ para nos reanimar, a fim de que se erguesse a casa do nosso Deus+ e se restaurassem as ruínas, e para nos dar uma muralha de pedras* em Judá e em Jerusalém.

10 “Mas agora, ó nosso Deus, depois de tudo isto, o que é que podemos dizer? Pois abandonámos os mandamentos 11 que nos deste por meio dos teus servos, os profetas, dizendo: ‘A terra em que estão a entrar e da qual tomarão posse é uma terra impura por causa da impureza dos povos das terras em redor, por causa das suas práticas detestáveis. Eles encheram-na, de uma ponta à outra, com a sua impureza.+ 12 Portanto, não deem as vossas filhas aos filhos deles, nem aceitem as filhas deles para os vossos filhos,+ e jamais procurem a sua paz e prosperidade.+ Desse modo, vocês vão tornar-se fortes, comer do que a terra tem de melhor e tomar posse dela para os vossos filhos, para sempre.’ 13 E, depois de tudo o que nos aconteceu por causa das nossas más ações e da nossa grande culpa — tu, ó nosso Deus, não agiste connosco de acordo com os nossos erros,+ e permitiste que nós, que aqui estamos, sobrevivêssemos+ —, 14 será que violaremos novamente os teus mandamentos e formaremos alianças matrimoniais* com os povos que praticam estas coisas detestáveis?+ Será que não ficarias tão furioso connosco a ponto de nos destruíres por completo, sem nos deixares nenhum sobrevivente? 15 Ó Jeová, Deus de Israel, tu és justo,+ pois sobrevivemos como um restante até hoje. Aqui estamos, diante de ti, como culpados, pois, por causa deste pecado, é impossível permanecer de pé na tua presença.”+

10 Enquanto Esdras orava+ e fazia confissão, chorando prostrado diante da casa do verdadeiro Deus, uma grande multidão de israelitas — homens, mulheres e crianças — reuniu-se à sua volta; e o povo chorava muito. 2 Em vista disso, Secanias, filho de Jeiel,+ dos filhos de Elão,+ disse a Esdras: “Fomos infiéis ao nosso Deus, casando-nos com* mulheres estrangeiras dos povos das terras ao redor.+ Apesar disso, ainda há esperança para Israel. 3 Agora, façamos um pacto com o nosso Deus+ para mandar embora todas as esposas e os seus filhos, conforme a orientação de Jeová e dos que temem o* mandamento do nosso Deus.+ Vamos agir de acordo com a Lei. 4 Levanta-te, pois este assunto é da tua responsabilidade, e nós vamos apoiar-te. Sê forte e age.”

5 Então, Esdras levantou-se e fez com que os chefes dos sacerdotes, os levitas e todo o Israel jurassem que agiriam de acordo com o que tinha sido dito.+ Assim, fizeram o juramento. 6 Esdras retirou-se de diante da casa do verdadeiro Deus e foi à sala* de Jeoanã, filho de Eliasibe. Apesar de lá ir, não comeu pão nem bebeu água, em sinal de luto por causa da infidelidade do povo que tinha voltado do exílio.+

7 De seguida, fizeram uma proclamação em Judá e Jerusalém para que todos os que tinham voltado do exílio se reunissem em Jerusalém; 8 e, segundo a decisão dos príncipes e dos anciãos, quem não chegasse no prazo de três dias teria todos os bens confiscados* e seria expulso da congregação do povo que tinha voltado do exílio.+ 9 Portanto, em três dias, isto é, no dia 20 do nono mês, todos os homens de Judá e de Benjamim se reuniram em Jerusalém. Todo o povo ficou sentado no pátio da casa do verdadeiro Deus, a tremer por causa daquele assunto e por causa da forte chuva.

10 Depois disso, Esdras, o sacerdote, levantou-se e disse-lhes: “Agiram de modo infiel, por se terem casado com mulheres estrangeiras,+ e assim aumentaram a culpa de Israel. 11 Agora, confessem o vosso erro a Jeová, o Deus dos vossos antepassados, e façam a sua vontade. Separem-se dos povos das terras em vosso redor e das esposas estrangeiras.”+ 12 Em resposta, toda a congregação disse em voz alta: “Temos a obrigação de fazer exatamente o que está a dizer. 13 No entanto, há muita gente aqui e estamos na estação das chuvas. Não é possível ficar do lado de fora, e o assunto não será resolvido num dia ou dois, pois fomos muito rebeldes nesta questão. 14 Portanto, por favor, deixe que os nossos príncipes representem toda a congregação;+ e que todos os que estão nas nossas cidades que se tenham casado com mulheres estrangeiras se apresentem num dia determinado, com os anciãos e os juízes de cada cidade, até fazermos recuar a ira ardente do nosso Deus, causada por este assunto.”

15 No entanto, Jonatã, filho de Asael, e Jazeías, filho de Ticvá, opuseram-se, e os levitas Mesulão e Sabetai+ apoiaram-nos. 16 Porém, os que tinham voltado do exílio fizeram o que estava combinado; e Esdras, o sacerdote, e os cabeças das casas paternas, todos designados por nome, reuniram-se à parte, no primeiro dia do décimo mês, para investigar o assunto. 17 E, no primeiro dia do primeiro mês, terminaram de resolver todos os casos de homens que se tinham casado com mulheres estrangeiras. 18 E descobriu-se que alguns dos filhos dos sacerdotes se tinham casado com mulheres estrangeiras;+ dos filhos de Jesua,+ filho de Jeozadaque, e dos seus irmãos: Maaseias, Eliézer, Jaribe e Gedalias. 19 Contudo, eles prometeram que mandariam* embora as suas esposas e que, por serem culpados, ofereceriam um carneiro do rebanho pela sua culpa.+

20 Dos filhos de Imer,+ havia Hanani e Zebadias; 21 dos filhos de Harim:+ Maaseias, Elias, Semaías, Jeiel e Uzias; 22 e dos filhos de Pasur:+ Elioenai, Maaseias, Ismael, Netanel, Jozabade e Eleasá. 23 Dos levitas, havia Jozabade, Simei e Quelaías (isto é, Quelita), Petaías, Judá e Eliézer; 24 dos cantores: Eliasibe; e dos porteiros: Salum, Telém e Uri.

25 E dos israelitas, dos filhos de Parós,+ havia Ramias, Izias, Malquias, Miamim, Eleazar, Malquias e Benaia; 26 dos filhos de Elão:+ Matanias, Zacarias, Jeiel,+ Abdi, Jeremote e Elias; 27 dos filhos de Zatu:+ Elioenai, Eliasibe, Matanias, Jeremote, Zabade e Aziza; 28 dos filhos de Bebai:+ Jeoanã, Hananias, Zabai e Atlai; 29 dos filhos de Bani: Mesulão, Maluque, Adaías, Jasube, Seal e Jeremote; 30 dos filhos de Paate-Moabe:+ Adna, Quelal, Benaia, Maaseias, Matanias, Bezalel, Binui e Manassés; 31 dos filhos de Harim:+ Eliézer, Issias, Malquias,+ Semaías, Simeão, 32 Benjamim, Maluque e Semarias; 33 dos filhos de Hasum:+ Matenai, Matatá, Zabade, Elifelete, Jeremai, Manassés e Simei; 34 dos filhos de Bani: Maadai, Anrão, Uel, 35 Benaia, Bedeias, Queluí, 36 Vanias, Meremote, Eliasibe, 37 Matanias, Matenai e Jaasu; 38 dos filhos de Binui: Simei, 39 Selemias, Natã, Adaías, 40 Macnadebai, Sasai, Sarai, 41 Azarel, Selemias, Semarias, 42 Salum, Amarias e José; 43 e dos filhos de Nebo: Jeiel, Matitias, Zabade, Zebina, Jadai, Joel e Benaia. 44 Todos estes tinham tomado esposas estrangeiras,+ e eles mandaram-nas embora, a elas e aos filhos.+

Ou, possivelmente: “reconstrua a casa de Jeová, aquele que está em Jerusalém”.

Lit.: “dos homens do seu lugar”.

Lit.: “fortaleceram as suas mãos com”.

Possivelmente Zorobabel em Esdras 2:2; 3:8.

Ou: “do distrito jurisdicional”, possivelmente o de Babilónia.

Ou: “Os netineus”. Lit.: “Os que foram dados”.

Ou: “os netineus”. Lit.: “os que foram dados”.

Ou: “foram excluídos do sacerdócio como impuros”.

Ou: “Tirsata”, título persa do governador de uma província.

Em geral, equivalia a um darico persa de ouro, que pesava 8,4 g. Não é a dracma das Escrituras Gregas. Veja o Ap. B14.

Uma mina nas Escrituras Hebraicas equivalia a 570 g. Veja o Ap. B14.

Ou: “os netineus”. Lit.: “os que foram dados”.

Lit.: “E todo o Israel”.

Lit.: “filhos de Israel”.

Ou: “dos Tabernáculos”.

Aparentemente, chamado “Hodavias” em Esdras 2:40 e “Hodeva” em Neemias 7:43.

Ou: “parentes”.

Lit.: “buscamos”.

Lit.: “enfraqueciam as mãos do”.

Ou, possivelmente: “A carta foi escrita em aramaico e depois traduzida.”

Esdras 4:8 a 6:18 foi originalmente escrito em aramaico.

Ou: “região Além do Rio; região do Transeufrates”.

Ou: “região Além do Rio; região do Transeufrates”.

Ou: “recebemos o nosso salário do palácio”.

Ou: “aos distritos jurisdicionais”.

Ou: “nenhuma parte”.

Ou: “região Além do Rio; região do Transeufrates”.

Ou: “região Além do Rio; região do Transeufrates”.

Ou, possivelmente: “foi traduzido e lido”.

Ou: “região Além do Rio; região do Transeufrates”.

Ou: “região Além do Rio; região do Transeufrates”.

Ou: “estas vigas”.

Lit.: “O olho do seu Deus estava sobre”.

Ou: “região Além do Rio; região do Transeufrates”.

Ou: “ao distrito jurisdicional”.

Ou: “estas vigas”.

Possivelmente Zorobabel em Esdras 2:2; 3:8.

Ou: “nos arquivos reais”.

Lit.: “na casa dos registos”.

Ou: “Na cidadela; No palácio”.

Ou: “no distrito jurisdicional”.

Cerca de 26,7 m. Veja o Ap. B14.

Ou: “região Além do Rio; região do Transeufrates”.

Ou: “região Além do Rio; região do Transeufrates”.

Ou: “pregado”.

Ou, possivelmente: “num depósito de lixo; num monte de esterco”.

Ou: “região Além do Rio; região do Transeufrates”.

Veja o Ap. B15.

Ou: “dedicação”.

Lit.: “buscar”.

Lit.: “fortaleceu as mãos deles”.

Que significa “ajuda”.

Ou: “escriba”.

Ou: “Ele era um copista habilidoso”.

Ou: “netineus”. Lit.: “os que foram dados”.

Ou: “tinha decidido no coração”.

Ou: “escriba”.

Ou: “copista das palavras”.

Esdras 7:12 a 7:26 foi originalmente escrito em aramaico.

Ou: “escriba”.

Lit.: “encontrares”.

Ou: “em todo o distrito jurisdicional”.

Ou: “região Além do Rio; região do Transeufrates”.

Ou: “escriba”.

Um talento equivalia a 34,2 kg. Veja o Ap. B14.

Um coro equivalia a 220 l. Veja o Ap. B14.

Um bato equivalia a 22 l. Veja o Ap. B14.

Ou: “dos netineus”. Lit.: “dos que foram dados”.

Lit.: “segundo a sabedoria do teu Deus, que está na tua mão”.

Ou: “região Além do Rio; região do Transeufrates”.

Ou: “fortaleci-me”.

Lit.: “cabeças”.

Ou: “os netineus”. Lit.: “os que foram dados”.

Ou: “homem prudente”.

Ou: “netineus”. Lit.: “os que foram dados”.

Um talento equivalia a 34,2 kg. Veja o Ap. B14.

O darico era uma moeda persa de ouro. Veja o Ap. B14.

Ou: “nos refeitórios”.

Título que significa “protetores do reino”, aqui usado para se referir aos governadores das províncias no Império Persa.

Ou: “região Além do Rio; região do Transeufrates”.

Lit.: “semente”.

Lit.: “tremiam diante das”.

Ou: “uma estaca de tenda”.

Ou: “um muro de proteção”.

Ou: “e realizaremos casamentos mistos”.

Ou: “acolhendo nas nossas casas”.

Lit.: “tremem diante do”.

Ou: “ao refeitório”.

Ou: “postos sob interdição”.

Lit.: “deram as suas mãos para mandar”.

    Publicações em Língua Gestual Portuguesa (2009-2025)
    Sair
    Entrar
    • Língua Gestual Portuguesa
    • Partilhar
    • Preferências
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Termos de Utilização
    • Política de Privacidade
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Entrar
    Partilhar