NAUM
1 Proclamação contra Nínive.+ Livro da visão de Naum,* o elcosita:
2 Jeová é um Deus que exige devoção exclusiva+ e que se vinga;
Jeová vinga-se e está pronto para demonstrar o seu furor.+
Jeová vinga-se dos seus adversários
E reserva o furor para os seus inimigos.
3 Jeová é paciente*+ e grande em poder,+
Mas Jeová não deixará, de modo algum, de dar a devida punição.+
O seu caminho está no vendaval e na tempestade,
E as nuvens são o pó dos seus pés.+
Basã e o Carmelo murcham,+
E as flores do Líbano murcham.
5 Por sua causa, os montes tremem,
E as colinas derretem-se.+
A terra estremecerá diante da sua face,
A terra e todos os que moram nela.+
6 Quem é que pode ficar de pé diante da sua indignação?+
E quem é que pode resistir à sua ira ardente?+
O seu furor será derramado como fogo,
E as rochas serão despedaçadas por causa dele.
7 Jeová é bom,+ uma fortaleza no dia da aflição.+
Ele lembra-se dos* que procuram refugiar-se nele.+
8 Com uma inundação devastadora, ele exterminará completamente o lugar onde ela* está,
E a escuridão perseguirá os seus inimigos.
9 O que é que vocês tramarão contra Jeová?
Ele causará uma completa exterminação.
A aflição não virá pela segunda vez.+
10 Eles são como espinhos entrelaçados
E como os que se embriagam com cerveja,*
Mas serão consumidos como palha seca.
11 De ti sairá alguém que trama o mal contra Jeová,
Alguém que dá conselhos que não têm valor.
12 Assim diz Jeová:
“Embora as suas fileiras estejam completas e eles sejam numerosos,
Mesmo assim, serão eliminados; deixarão de existir.*
Eu afligi-te,* mas não te voltarei a afligir.
13 E, agora, vou quebrar o seu jugo e tirá-lo de cima de ti,+
E vou destruir as tuas correntes.
14 Jeová ordenou o seguinte a teu* respeito:
‘Não terás descendentes que perpetuem o teu nome.
Eliminarei as imagens esculpidas e as estátuas de metal* da casa* dos teus deuses.
Irei preparar-te uma sepultura, porque és desprezível.’
15 Vejam sobre os montes os pés daquele que traz boas novas,
Do proclamador de paz.+
Celebra as tuas festividades,+ ó Judá, cumpre os teus votos,
Pois nunca mais passará por ti alguém imprestável.
Ele será completamente destruído.”
2 Subiu contra ti* alguém que te espalhará.+
Defende as fortificações.
Vigia as estradas.
Preparem-se* e reúnam todas as vossas forças.
2 Pois Jeová restaurará a glória* de Jacó,
Assim como a glória de Israel,
Pois os devastadores os devastaram+
E arruinaram os seus ramos novos.
3 Os escudos dos seus homens valentes estão tingidos de vermelho,
Os seus guerreiros estão vestidos de escarlate.
As partes de ferro do seu carro de guerra brilham como fogo
No dia em que ele se prepara para a batalha,
E as lanças de junípero são agitadas.
4 Os carros de guerra andam loucamente pelas ruas.
Andam para cima e para baixo nas praças.
Brilham como tochas acesas e reluzem como relâmpagos.
5 Ele* convocará os seus oficiais.
Eles avançarão aos tropeções.
Correrão até à muralha dela;
Eles erguerão uma barricada.
6 As portas dos rios serão abertas,
E o palácio será destruído.*
7 Foi decretado:* Ela* está exposta,
Será levada, e as suas escravas lamentarão;
Elas gemerão como pombas e baterão no peito.*
8 Nínive+ sempre foi como um reservatório de águas,
Mas, agora, elas estão a escapar-se.
“Parem! Parem!”
Mas ninguém volta atrás.+
9 Saqueiem a prata, saqueiem o ouro!
Os tesouros não têm fim.
Ela está repleta de todo o tipo de coisas preciosas.
10 A cidade está vazia, desolada, devastada!+
Os corações derretem-se de medo, os joelhos vacilam e as ancas tremem;
Todos os rostos expressam angústia.*
11 Onde é que está o esconderijo dos leões,+ o lugar onde os leões novos* se alimentam,
De onde o leão sai com a sua cria,
Sem que ninguém os faça ter medo?
12 O leão dilacerava presas suficientes para as suas crias
E estrangulava animais para as suas leoas.
Ele mantinha os seus covis cheios de presas,
Os seus esconderijos cheios de animais dilacerados.
13 “Vê! Estou contra ti”, diz Jeová dos exércitos.+
Eu acabarei com as tuas caçadas na terra,
E não se voltarão a ouvir os teus mensageiros.”+
3 Ai da cidade de derramamento de sangue!
Está repleta de falsidade e de roubo.
Nunca fica sem presa.
2 O estalo dos chicotes, o barulho das rodas,
O galope dos cavalos, os solavancos dos carros de guerra.
3 Cavaleiros montados, espadas brilhantes, lanças reluzentes,
Inúmeros mortos, montes de cadáveres
— Os corpos não têm fim.
Tropeça-se nos mortos.
4 Isto deve-se aos muitos atos de prostituição da prostituta;
Ela é atraente e sedutora, senhora de feitiçarias,
Enlaça nações com a sua prostituição e famílias com as suas feitiçarias.
5 “Vê! Estou contra ti”,* diz Jeová dos exércitos.+
“Levantarei a tua saia até que cubra o teu rosto.
Farei com que as nações vejam a tua nudez;
E os reinos, a tua desonra.
7 Todos os que te virem fugirão+ e dirão:
‘Nínive foi devastada!
Quem é que terá compaixão dela?’
Onde é que vou encontrar quem te console?
8 Será que és melhor do que Nó-Amom,*+ que ficava junto aos canais do Nilo?+
Havia águas ao seu redor;
A sua riqueza era o mar, e a sua muralha era o mar.
9 A Etiópia era a sua fonte de força ilimitada, bem como o Egito.
Pute+ e os líbios eram os teus ajudadores.+
10 Contudo, até ela foi exilada;
Ela foi para o cativeiro.+
As suas crianças também foram despedaçadas em todas as esquinas.*
Lançaram sortes sobre os seus homens de destaque,
E todos os seus homens importantes foram presos com correntes.
11 Também ficarás bêbeda;+
Terás de esconder-te.
Procurarás refúgio do inimigo.
12 Todas as tuas fortificações são como figueiras com os primeiros frutos maduros;
Basta sacudi-las e os frutos caem na boca dos devoradores.
13 Vê! As tuas tropas são como mulheres no teu meio.
Os portões da tua terra ficarão totalmente abertos para os teus inimigos.
O fogo consumirá as trancas dos teus portões.
14 Tira água para quando fores sitiada.+
Reforça as tuas fortificações.
Entra na lama e pisa a argila;
Segura a forma para fazer tijolos.
15 Até mesmo ali o fogo irá consumir-te.
A espada irá eliminar-te.+
Ela vai devorar-te como fazem os gafanhotos jovens.+
Torna-te tão numerosa como os gafanhotos jovens!
Sim, torna-te tão numerosa como os gafanhotos!
16 Multiplicaste os teus comerciantes, tornando-os mais numerosos do que as estrelas dos céus.
Os gafanhotos jovens mudam de pele e voam para longe.
17 Os teus guardas são como gafanhotos,
E os teus oficiais são como uma nuvem de gafanhotos.
Em dias de frio, eles refugiam-se nas brechas dos muros,*
Mas, quando o sol brilha, eles voam para longe;
Ninguém sabe para onde vão.
18 Os teus pastores estão sonolentos, ó rei da Assíria;
Os teus nobres permanecem nas suas residências.
O teu povo foi espalhado sobre os montes,
E não há quem o reúna.+
19 Não há alívio para a tua catástrofe.
O teu ferimento é incurável.
Todos os que ouvirem as notícias a teu respeito baterão palmas,+
Pois quem é que não sofreu por causa da tua implacável crueldade?”+
Que significa “consolador”.
Ou: “vagaroso em irar-se”.
Ou: “cuida dos; conhece os”.
Isto é, Nínive.
Ou: “cerveja de trigo”.
Ou, possivelmente: “ele passará no meio deles”.
Isto é, Judá.
Isto é, a Assíria.
Ou: “estátuas fundidas”.
Ou: “do templo”.
Isto é, Nínive.
Lit.: “Fortalece as ancas”.
Ou: “o orgulho”.
Possivelmente, refere-se ao rei da Assíria.
Ou: “será dissolvido; ruirá”.
Ou: “determinado”.
Isto é, Nínive.
Lit.: “nos seus corações”.
Ou: “estão corados”.
Ou: “leões novos jubados”.
Lit.: “os carros de guerra dela”.
Ou: “leões novos jubados”.
Isto é, Nínive.
Isto é, Tebes.
Lit.: “na cabeça de todas as ruas”.
Ou: “nos currais de pedra”.