-
Mateus: notas de estudo – capítulo 11Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo)
-
-
o alvo para o qual os homens avançam vigorosamente [...] os que avançam vigorosamente: Estas duas expressões traduzem duas palavras gregas relacionadas, um verbo e um substantivo, que transmitem a ideia básica de ação enérgica ou esforço vigoroso. Alguns tradutores da Bíblia entendem que estas palavras têm um sentido negativo (de sofrer ou praticar violência). No entanto, com base no contexto e na única outra ocorrência do verbo grego, em Lu 16:16, é razoável concluir que as palavras gregas são usadas aqui com um sentido positivo. Neste caso, significa “ir atrás de algo com entusiasmo; procurar fervorosamente”. Tudo indica que essas palavras descrevem a ação enérgica ou o esforço vigoroso dos que aceitaram a mensagem de João Batista. Esse esforço deu-lhes a oportunidade de se tornarem herdeiros do Reino.
-