BIBLIOTECA ONLINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ONLINE
da Torre de Vigia
Português (Portugal)
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES
  • Mateus 18:7
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada
    • 7 “Ai do mundo por causa das suas pedras de tropeço! Claro, é inevitável que venham as pedras de tropeço, mas ai do homem por meio de quem vem a pedra de tropeço!

  • Mateus
    Guia de Pesquisa para Testemunhas de Jeová – Edição de 2019
    • 18:7

      Vida e Ministério Cristãos – Manual de Atividades,

      2/2018, p. 8

  • Mateus: notas de estudo – capítulo 18
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo)
    • 18:7

      pedras de tropeço: Estudiosos acreditam que a palavra grega skándalon, traduzida como “pedra de tropeço”, se referia originalmente a uma armadilha. Alguns acham que se referia mais especificamente à parte da armadilha em que se prende o isco. Com o tempo, essa palavra grega começou a ser usada para se referir a qualquer obstáculo que fizesse alguém tropeçar ou cair em sentido literal. Em sentido figurado, skándalon refere-se a uma ação ou situação que leva uma pessoa a fazer algo inapropriado, tropeçar em sentido moral ou, até mesmo, cair no pecado. O texto de Mt 18:8, 9 usa um verbo relacionado (skandalízo), que é traduzido como “fazer tropeçar”. Esse verbo também poderia ser traduzido como “tornar-se uma armadilha; levar ao pecado”.

Publicações em Português (Portugal) (2013-2026)
Terminar Sessão
Iniciar Sessão
  • Português (Portugal)
  • Partilhar
  • Preferências
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Termos de Utilização
  • Política de Privacidade
  • Definições de Segurança
  • JW.ORG
  • Iniciar Sessão
Partilhar