-
Mateus 27:29Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada
-
-
29 entrançaram uma coroa de espinhos e puseram-na sobre a cabeça dele, e colocaram uma cana na sua mão direita. E, ajoelhando-se diante dele, ridicularizaram-no, dizendo: “Salve, Rei dos judeus!”
-
-
Mateus: notas de estudo – capítulo 27Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo)
-
-
coroa [...] cana: Além do manto escarlate (mencionado em Mt 27:28), os soldados ridicularizaram Jesus por lhe dar uma coroa de espinhos e uma cana, como se fossem a coroa e o cetro de um rei.
ajoelhando-se diante dele: As pessoas ajoelhavam-se à frente de um superior para mostrar respeito, mas, nessa ocasião, os soldados ajoelharam-se para ridicularizar Jesus. — Veja a nota de estudo em Mt 17:14.
Salve: Ou: “Saudações”. Lit.: “Alegre-se”. Os soldados dirigiram-se a Jesus por usarem a mesma saudação que usariam para César, gozando com o facto de Jesus dizer que era rei.
-