BIBLIOTECA ONLINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ONLINE
da Torre de Vigia
Português (Portugal)
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES
  • Lucas 21:11
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada
    • 11 Haverá grandes terramotos e, num lugar após outro, falta de alimentos e pestilências;*+ e as pessoas verão coisas atemorizantes e grandes sinais do céu.

  • Lucas
    Guia de Pesquisa para Testemunhas de Jeová – Edição de 2019
    • 21:11

      Perguntas Bíblicas Respondidas, artigo 176

      Mais Assuntos, artigo 60

      A Sentinela (Edição de Estudo),

      12/2022, p. 17

      Seja Feliz Para Sempre!, lição 32

      A Sentinela (Público),

      n.° 2 2020 pp. 8-9

      O Que Nos Ensina a Bíblia?, p. 97

      Bíblia Ensina, pp. 89-90

      A Sentinela,

      1/5/2011

  • Lucas: notas de estudo – capítulo 21
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo)
    • 21:11

      pestilências: Ou: “doenças em grande escala; epidemias”. Dos três Evangelhos que registaram esta profecia de Jesus, apenas Lucas menciona que as pestilências fariam parte do “sinal” do tempo do fim. (Lu 21:7; Mt 24:3, 7; Mr 13:4, 8) Na verdade, os três relatos complementam-se. A palavra grega para “pestilências” aparece na Bíblia apenas mais uma vez, em At 24:5, onde é usada em sentido figurado para se referir a uma pessoa que é vista como “uma praga”, alguém que causa problemas, uma ameaça para as pessoas à sua volta.

      coisas atemorizantes: Esta é a única vez que a palavra grega fobéo aparece nas Escrituras Gregas Cristãs. Vem de um verbo que significa “temer” e, ao que tudo indica, refere-se a acontecimentos que deixariam as pessoas apavoradas.

Publicações em Português (Portugal) (2013-2026)
Terminar Sessão
Iniciar Sessão
  • Português (Portugal)
  • Partilhar
  • Preferências
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Termos de Utilização
  • Política de Privacidade
  • Definições de Segurança
  • JW.ORG
  • Iniciar Sessão
Partilhar