-
João: notas de estudo – capítulo 14Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo)
-
-
moradas: A palavra grega usada aqui é moné. Aparece apenas neste versículo e em Jo 14:23, onde foi traduzida como “morada”. A palavra moné era às vezes usada na literatura grega para se referir a uma hospedaria ou a um lugar de paragem para viajantes. Mas a maioria dos estudiosos concorda que, aqui, Jesus estava a prometer uma morada permanente na casa do Pai dele no céu, para onde ele estava a ir. Para que Jesus pudesse preparar um lugar para os seus discípulos, ele precisaria de comparecer perante Deus e, simbolicamente, apresentar-lhe o seu sangue. (He 9:12, 24-28) Somente depois de Jesus fazer isso é que humanos poderiam ir para o céu. — Fil 3:20, 21.
vos preparar um lugar: Essa preparação envolveria Jesus Cristo comparecer perante Deus e, simbolicamente, apresentar-lhe o seu sangue, fazendo assim com que o novo pacto entrasse em vigor. Envolveria também Cristo receber poder como Rei no céu. Apenas depois disso, a ressurreição dos seus seguidores ungidos iria começar. — 1Te 4:14-17; He 9:12, 24-28; 1Pe 1:19; Ap 11:15.
-