BIBLIOTECA ONLINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ONLINE
da Torre de Vigia
Português (Portugal)
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES
  • Atos 22:28
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada
    • 28 O comandante disse então: “Eu comprei estes direitos de cidadão com muito dinheiro.” Paulo disse: “Mas eu já nasci com esses direitos.”+

  • Atos
    Guia de Pesquisa para Testemunhas de Jeová – Edição de 2019
    • 22:28

      Testemunho Cabal, p. 184

  • Atos: notas de estudo – capítulo 22
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo)
    • 22:28

      comprei estes direitos de cidadão: Ou: “comprei esta cidadania”. Como mostra este relato, em certas circunstâncias era possível comprar a cidadania romana. Mas existiam outras maneiras de se tornar um cidadão romano. O imperador podia dar a cidadania como recompensa a uma pessoa ou até mesmo a toda a população livre de uma cidade ou um distrito. Os escravos que comprassem a sua liberdade a um cidadão romano, ou que fossem libertados por um romano, ganhavam a cidadania. O mesmo acontecia a veteranos das forças armadas auxiliares que fossem dispensados do exército. Além disso, era possível herdar a cidadania. Paulo disse a Cláudio Lísias que tinha nascido com os direitos de cidadão, o que indica que um antepassado dele do sexo masculino tinha conseguido a cidadania romana. É provável que não houvesse muitos cidadãos romanos a viver na Judeia no primeiro século EC. Foi só no século 3 EC que todos os súbditos das províncias receberam cidadania romana.

Publicações em Português (Portugal) (2013-2026)
Terminar Sessão
Iniciar Sessão
  • Português (Portugal)
  • Partilhar
  • Preferências
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Termos de Utilização
  • Política de Privacidade
  • Definições de Segurança
  • JW.ORG
  • Iniciar Sessão
Partilhar