BIBLIOTECA ONLINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ONLINE
da Torre de Vigia
Português (Portugal)
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES
  • Romanos 1:11
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada
    • 11 Pois desejo muito ver-vos, para vos transmitir algum dom espiritual a fim de que sejam firmados;

  • Romanos
    Guia de Pesquisa para Testemunhas de Jeová – Edição de 2019
    • 1:11

      Seja Feliz Para Sempre!, lição 10

  • Romanos: notas de estudo – capítulo 1
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo)
    • 1:11

      dom espiritual: A palavra grega traduzida aqui como “dom”, khárisma, está relacionada com a palavra kháris, que muitas vezes é traduzida como “bondade imerecida”. A palavra khárisma aparece 17 vezes nas Escrituras Gregas Cristãs. Transmite a ideia de um presente, um favor ou uma bênção que uma pessoa recebe de Deus sem ter feito nada para o merecer. É algo que ela recebe graças apenas à bondade generosa, ou imerecida, dele. Às vezes, khárisma é usada para se referir aos dons sobrenaturais do espírito. (1Co 12:4, 9, 28-31) Mas tanto o contexto como o uso do adjetivo “espiritual” (em grego, pneumatikós) indicam que o “dom” de que Paulo estava a falar era uma ajuda em sentido espiritual. Paulo desejava que os seus irmãos fossem firmados. Ele queria ajudá-los a fortalecer a sua fé e a sua amizade com Deus. Assim, a habilidade que os cristãos têm de fortalecer a fé uns dos outros pode ser considerada como um dom espiritual dado por Deus. — Compare com 1Pe 4:10, 11.

Publicações em Português (Portugal) (2013-2026)
Terminar Sessão
Iniciar Sessão
  • Português (Portugal)
  • Partilhar
  • Preferências
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Termos de Utilização
  • Política de Privacidade
  • Definições de Segurança
  • JW.ORG
  • Iniciar Sessão
Partilhar