BIBLIOTECA ONLINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ONLINE
da Torre de Vigia
Português (Portugal)
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES
  • Romanos 2:15
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada
    • 15 Elas mesmas é que demonstram que têm a essência da lei escrita no coração, ao passo que a sua consciência também dá testemunho, e, pelos* seus pensamentos, elas são acusadas ou até mesmo desculpadas.

  • Romanos: notas de estudo – capítulo 2
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo)
    • 2:15

      consciência: A palavra grega syneídesis é formada pelas palavras syn (“com”) e eídesis (“conhecimento”). Assim, significa literalmente “conhecimento consigo mesmo”. Neste versículo, Paulo explica que mesmo alguém que não sabe nada a respeito das leis de Deus tem uma consciência, ou seja, a capacidade de se examinar a si mesmo e de julgar as suas próprias ações. Mas, para que a consciência possa julgar corretamente as coisas, precisa de ser treinada pela Palavra de Deus e guiada pela vontade dele. As Escrituras mostram que nem todas as consciências funcionam corretamente. Uma pessoa pode ter uma consciência fraca (1Co 8:12), insensível (1Ti 4:2) ou contaminada (Tit 1:15). Paulo disse o seguinte sobre o funcionamento da consciência dele: “A minha consciência dá testemunho comigo, em espírito santo.” (Ro 9:1) O objetivo de Paulo era “manter uma consciência limpa perante Deus e os homens”. — At 24:16.

Publicações em Português (Portugal) (2013-2026)
Terminar Sessão
Iniciar Sessão
  • Português (Portugal)
  • Partilhar
  • Preferências
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Termos de Utilização
  • Política de Privacidade
  • Definições de Segurança
  • JW.ORG
  • Iniciar Sessão
Partilhar