BIBLIOTECA ONLINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ONLINE
da Torre de Vigia
Português (Portugal)
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES
  • 1 Coríntios 9:25
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada
    • 25 Todos os que participam numa competição exercem* autodomínio em todas as coisas. É claro que eles fazem isso para receber uma coroa perecível,+ mas nós, uma que não é perecível.+

  • 1 Coríntios
    Guia de Pesquisa para Testemunhas de Jeová – Edição de 2019
    • 9:25

      Testemunho Cabal, p. 149

  • 1 Coríntios: notas de estudo – capítulo 9
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo)
    • 9:25

      Todos os que participam numa competição exercem: Ou: “Todos os atletas exercem”. O verbo grego traduzido aqui como “participam numa competição” está relacionado com um substantivo grego que era usado muitas vezes para se referir a competições de atletismo. Em He 12:1, esse substantivo foi usado para descrever a “corrida” cristã para ganhar a vida. Noutros versículos, tem o sentido mais geral de “luta”. (Fil 1:30; Col 2:1; 1Ti 6:12; 2Ti 4:7) O verbo grego usado aqui também foi traduzido como ‘esforçar-se vigorosamente’ (Lu 13:24), ‘esforçar-se’ (Col 1:29; 1Ti 4:10), ‘[orar] com fervor’ (Col 4:12) e ‘travar [a luta]’ (1Ti 6:12). — Veja a nota de estudo em Lu 13:24.

      exercem autodomínio: Para se prepararem para uma competição, os atletas precisavam de autocontrolo. Muitos deles mudavam a sua dieta e alguns deixavam de consumir vinho. O historiador Pausânias escreveu que o período de treino para os Jogos Olímpicos era de dez meses. Acredita-se que os atletas treinavam um período de tempo semelhante para outros jogos importantes.

Publicações em Português (Portugal) (2013-2026)
Terminar Sessão
Iniciar Sessão
  • Português (Portugal)
  • Partilhar
  • Preferências
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Termos de Utilização
  • Política de Privacidade
  • Definições de Segurança
  • JW.ORG
  • Iniciar Sessão
Partilhar