BIBLIOTECA ONLINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ONLINE
da Torre de Vigia
Português (Portugal)
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES
  • 1 Coríntios 10:4
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada
    • 4 e todos beberam a mesma bebida espiritual.+ Pois bebiam da rocha espiritual que os seguia, e essa rocha representava* o Cristo.+

  • 1 Coríntios: notas de estudo – capítulo 10
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo)
    • 10:4

      rocha: A palavra grega pétra é feminina e é traduzida como “rocha”. Pode referir-se a uma camada de rocha, um penhasco ou um rochedo. Essa palavra também aparece em Mt 7:24, 25; 16:18; 27:60; Lu 6:48; 8:6; Ro 9:33 e 1Pe 2:8. (Veja a nota de estudo em Mt 16:18.) Em pelo menos duas ocasiões e dois locais diferentes, os israelitas receberam água de uma rocha de forma milagrosa. (Êx 17:5-7; Núm 20:1-11) Em certo sentido, era como se a rocha, como fonte de água, os seguisse. Essa rocha representava o Cristo, que disse aos judeus: “Se alguém tiver sede, venha a mim e beba.” — Jo 7:37.

      representava: Ou: “era”. Aqui, o verbo grego para “ser” foi usado com o sentido de “significar; representar”. — Compare com a nota de estudo em Mt 26:26.

Publicações em Português (Portugal) (2013-2025)
Terminar sessão
Iniciar sessão
  • Português (Portugal)
  • Partilhar
  • Preferências
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Termos de Utilização
  • Política de Privacidade
  • Configurações de Privacidade
  • JW.ORG
  • Iniciar sessão
Partilhar