BIBLIOTECA ONLINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ONLINE
da Torre de Vigia
Português (Portugal)
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES
  • 2 Coríntios 9:12
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada
    • 12 porque o ministério deste serviço público não somente suprirá adequadamente as necessidades dos santos,+ mas também se tornará uma abundante fonte de agradecimentos a Deus.

  • 2 Coríntios: notas de estudo – capítulo 9
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo)
    • 9:12

      serviço público: Paulo aplica esta expressão ao ministério, ou serviço de ajuda, que estava a ser realizado para “suprir adequadamente as necessidades” dos cristãos judeus de Jerusalém e da Judeia. A palavra grega leitourgía, usada aqui, e as palavras relacionadas leitourgéo (“prestar serviço público”) e leitourgós (“servidor público”) eram usadas pelos gregos e romanos para se referirem a serviços prestados ao governo ou a autoridades civis em benefício do povo. Nas Escrituras Gregas Cristãs, essas palavras gregas são usadas muitas vezes para se referir ao serviço que era prestado no templo e ao ministério cristão. — Para ver exemplos desse uso, veja as notas de estudo em Lu 1:23; At 13:2; Ro 13:6; 15:16.

Publicações em Português (Portugal) (2013-2026)
Terminar Sessão
Iniciar Sessão
  • Português (Portugal)
  • Partilhar
  • Preferências
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Termos de Utilização
  • Política de Privacidade
  • Definições de Segurança
  • JW.ORG
  • Iniciar Sessão
Partilhar