BIBLIOTECA ONLINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ONLINE
da Torre de Vigia
Português (Portugal)
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES
  • Filipenses 1:26
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada
    • 26 Assim, a vossa alegria transbordará em Cristo Jesus por minha causa, quando eu estiver pessoalmente convosco outra vez.

  • Filipenses: notas de estudo – capítulo 1
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo)
    • 1:26

      quando eu estiver pessoalmente convosco outra vez: Ou: “quando eu estiver novamente convosco”. A frase grega usada aqui contém o substantivo parousía, que significa literalmente “estar ao lado”. Muitas vezes, parousía é traduzida como “presença”, especialmente quando se refere à presença invisível de Jesus Cristo. (Mt 24:37; 1Co 15:23) Aqui, Paulo usou esse termo ao falar do seu desejo de visitar novamente os cristãos em Filipos. Algo que apoia traduzir parousía como “presença” e “pessoalmente” é que em Fil 2:12 (veja a nota de estudo) Paulo usou esse termo para diferenciar a sua “presença” da sua “ausência”. — Veja as notas de estudo em Mt 24:3; 1Co 16:17.

Publicações em Português (Portugal) (2013-2026)
Terminar Sessão
Iniciar Sessão
  • Português (Portugal)
  • Partilhar
  • Preferências
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Termos de Utilização
  • Política de Privacidade
  • Definições de Segurança
  • JW.ORG
  • Iniciar Sessão
Partilhar