-
Filipenses: notas de estudo – capítulo 3Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo)
-
-
esquecendo-me das coisas atrás: A palavra grega que foi traduzida aqui como “esquecendo” pode significar “não se preocupar”. É claro que Paulo não tinha apagado da memória as “coisas atrás”; afinal, ele tinha acabado de alistar algumas delas. (Veja a nota de estudo em Fil 3:5.) No entanto, ao tornar-se cristão, ele escolheu concentrar-se no que viria, assim como um corredor que se concentra na parte da corrida que está à sua frente. (Veja a nota de estudo em esticando-me para alcançar as coisas à frente neste versículo.) Fazer isso ajudou Paulo a esquecer-se das “coisas atrás”, ou seja, a não se preocupar com as vantagens e oportunidades que tinha quando era um grande defensor do judaísmo. Ele recusou-se a ficar a pensar nelas visto que já não eram importantes para ele. — Veja a nota de estudo em Fil 3:8.
esticando-me para alcançar as coisas à frente: As palavras de Paulo dão a entender que ele está a comparar-se a um corredor, talvez fazendo uma referência indireta aos atletas nos jogos gregos. (Veja as notas de estudo em 1Co 9:24.) As pessoas no mundo greco-romano estavam bem familiarizadas com as corridas, e os corredores costumavam ser representados em estátuas e em vasos. Os participantes de uma corrida não se concentravam no que estava atrás deles; isso só iria fazê-los diminuir o ritmo. A propósito dos corredores, o escritor grego Luciano, do século 2 EC, disse: “Um bom corredor desde o momento [da largada] só pensa em avançar, fixa a sua mente na linha de chegada e conta com as suas pernas para vencer.” O corredor faria todo o esforço possível e imaginável para alcançar o seu objetivo: a linha de chegada. Paulo manteve o foco, não nas coisas que tinha deixado para trás, mas na recompensa que tinha à frente. — Veja a nota de estudo em Fil 3:14.
-