BIBLIOTECA ONLINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ONLINE
da Torre de Vigia
Português (Portugal)
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES

Nota de Rodapé

b Existem vários estudiosos que discordam fortemente desse ponto de vista. Entre eles está Jason BeDuhn, autor do livro Truth in Translation: Accuracy and Bias in English Translations of the New Testament (Verdade e Tradução: Exatidão e Tendenciosidade nas Traduções em Inglês do Novo Testamento). Mas até mesmo esse autor reconheceu: “Talvez um dia se encontre um manuscrito grego de alguma parte do Novo Testamento, digamos um bem antigo, que use as letras hebraicas YHWH em alguns versículos [do “Novo Testamento”]. Quando isso acontecer, quando essa prova estiver disponível, investigadores bíblicos terão de dar a devida consideração ao ponto de vista defendido pelos editores da NM [Tradução do Novo Mundo].”

Publicações em Português (Portugal) (2013-2026)
Terminar Sessão
Iniciar Sessão
  • Português (Portugal)
  • Partilhar
  • Preferências
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Termos de Utilização
  • Política de Privacidade
  • Definições de Segurança
  • JW.ORG
  • Iniciar Sessão
Partilhar