BIBLIOTECA ONLINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ONLINE
da Torre de Vigia
Português (Portugal)
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES
  • mwbr18 novembro pp. 1-4
  • Referências Para o Manual de Atividades da Reunião Vida e Ministério

Não há nenhum vídeo disponível para esta selação.

Houve um erro ao carregar o vídeo.

  • Referências Para o Manual de Atividades da Reunião Vida e Ministério
  • Referências Para o Manual de Atividades da Reunião Vida e Ministério (2018)
  • Subtemas
  • 5 A 11 DE NOVEMBRO
  • TESOUROS DA PALAVRA DE DEUS | JOÃO 20-21
  • “Amas-me Mais do Que a Estes?”
  • Bíblia de Estudo, notas em Jo 21:15, 17
  • Em Busca de Pérolas Espirituais
  • Bíblia de Estudo, nota em Jo 20:17
  • Bíblia de Estudo, nota em Jo 20:28
  • 12 A 18 DE NOVEMBRO
  • TESOUROS DA PALAVRA DE DEUS | ATOS 1-3
  • “A Congregação Cristã Recebe Espírito Santo”
  • 19 A 25 DE NOVEMBRO
  • TESOUROS DA PALAVRA DE DEUS | ATOS 4-5
  • “Eles Continuaram a Pregar a Palavra de Deus com Coragem”
  • 26 DE NOVEMBRO A 2 DE DEZEMBRO
  • TESOUROS DA PALAVRA DE DEUS | ATOS 6-8
  • “Os Primeiros Cristãos Passam por Desafios”
Referências Para o Manual de Atividades da Reunião Vida e Ministério (2018)
mwbr18 novembro pp. 1-4

Referências Para o Manual de Atividades da Reunião Vida e Ministério

5 A 11 DE NOVEMBRO

TESOUROS DA PALAVRA DE DEUS | JOÃO 20-21

“Amas-me Mais do Que a Estes?”

(João 21:1-3) Depois disto, Jesus apareceu novamente aos discípulos junto ao mar de Tiberíades. Ele apareceu do seguinte modo: 2 estavam juntos Simão Pedro, Tomé (que era chamado Gémeo), Natanael, de Caná da Galileia, os filhos de Zebedeu e mais dois dos seus discípulos. 3 Simão Pedro disse-lhes: “Vou pescar.” Eles disseram-lhe: “Nós vamos contigo.” Assim, foram e entraram no barco, mas durante aquela noite não apanharam nada.

(João 21:4-14) Ao amanhecer, Jesus estava na praia, mas os discípulos não perceberam que era Jesus. 5 Então Jesus perguntou-lhes: “Filhos, têm alguma coisa para comer?” Eles responderam: “Não.” 6 Ele disse-lhes: “Lancem a rede do lado direito do barco e encontrarão alguma coisa.” Então eles lançaram-na, mas não a conseguiam recolher, por causa da grande quantidade de peixes. 7 Então, o discípulo a quem Jesus amava disse a Pedro: “É o Senhor!” Ao ouvir que era o Senhor, Simão Pedro vestiu a sua roupa, pois estava nu, e lançou-se ao mar. 8 Mas os outros discípulos vieram no pequeno barco, arrastando a rede cheia de peixes, pois não estavam longe da terra, a apenas cerca de 90 metros. 9 Quando desembarcaram, viram ali um fogo, com peixe sobre as brasas, e pão. 10 Jesus disse-lhes: “Tragam alguns dos peixes que acabaram de apanhar.” 11 Então, Simão Pedro subiu a bordo e puxou a rede para a terra; ela estava cheia de peixes, 153 peixes grandes. Embora houvesse tantos, a rede não se rompeu. 12 Jesus disse-lhes: “Venham comer.” Nenhum dos discípulos tinha coragem de lhe perguntar quem ele era, porque sabiam que era o Senhor. 13 Jesus foi, pegou no pão e deu-lhes, e fez o mesmo com o peixe. 14 Esta foi a terceira vez que Jesus apareceu aos discípulos depois de ter sido levantado dentre os mortos.

(João 21:15-19) Quando acabaram de comer, Jesus perguntou a Simão Pedro: “Simão, filho de João, amas-me mais do que a estes?” Ele respondeu-lhe: “Sim, Senhor, tu sabes que eu te amo.” Ele disse-lhe: “Alimenta os meus cordeiros.” 16 Perguntou-lhe novamente, pela segunda vez: “Simão, filho de João, amas-me?” Ele respondeu-lhe: “Sim, Senhor, tu sabes que eu te amo.” Ele disse-lhe: “Pastoreia as minhas ovelhinhas.” 17 Ele perguntou-lhe pela terceira vez: “Simão, filho de João, amas-me?” Pedro ficou triste por ele lhe perguntar pela terceira vez: “Amas-me?” Por isso, ele disse-lhe: “Senhor, tu sabes todas as coisas. Sabes que eu te amo.” Jesus disse-lhe: “Alimenta as minhas ovelhinhas. 18 Digo-te com toda a certeza: Quando eras mais jovem, vestias-te e andavas por onde querias. Mas, quando envelheceres, estenderás as mãos, e outro homem te vestirá e te levará para onde tu não queres.” 19 Disse isto para indicar com que tipo de morte ele glorificaria a Deus. Depois de dizer isto, disse-lhe: “Continua a seguir-me.”

Bíblia de Estudo, notas em Jo 21:15, 17

Jesus perguntou a Simão Pedro: Este diálogo entre Jesus e Pedro aconteceu pouco depois de Pedro ter negado Jesus três vezes. Jesus perguntou três vezes sobre os sentimentos de Pedro por ele, até que “Pedro ficou triste”. (Jo 21:17) O relato de João 21:15-17 usa dois verbos gregos: agapáo e filéo, traduzidos como amar em português. Jesus perguntou a Pedro três vezes: “Amas-me?” E três vezes Pedro respondeu firmemente que amava Jesus. Cada vez que Pedro reafirmou o seu amor, Jesus enfatizou que o amor de Pedro devia motivá-lo a alimentar e ‘pastorear’ espiritualmente os discípulos de Jesus, a quem ele chamou seus cordeiros, ou “ovelhinhas”. (Jo 21:16, 17; 1Pe 5:1-3) Jesus deixou que Pedro confirmasse o seu amor três vezes e encarregou-o da responsabilidade de cuidar das ovelhas. Desta forma, Jesus ajudou Pedro a não ter nenhuma dúvida de que tinha sido perdoado por ter negado Jesus três vezes.

amas-me mais do que a estes?: De acordo com a gramática grega, a frase “mais do que a estes” pode ter mais do que um sentido. Alguns estudiosos preferem entender como “amas-me mais do que amas estes outros discípulos?” ou “amas-me mais do que estes discípulos me amam?” Mas é provável que o sentido seja “amas-me mais do que a estas coisas?”, referindo-se aos peixes que os discípulos tinham apanhado ou às coisas relacionadas com o negócio da pesca. Por isso, a ideia geral deste versículo parece ser: ‘Amas-me mais do que amas as coisas materiais e o empenho por estas coisas? Se a resposta for sim, alimenta os meus cordeiros.’ Esta pergunta seria apropriada por causa do passado de Pedro. Ele foi um dos primeiros discípulos de Jesus (Jo 1:35-42), mas não começou logo a seguir Jesus por tempo integral. Ele voltou à pesca. Alguns meses depois, Jesus convidou Pedro a deixar esse negócio que exigia muito do seu tempo e a tornar-se um ‘pescador de homens’. (Mt 4:18-20; Lu 5:1-11) Mas, novamente, pouco depois da morte de Jesus, Pedro foi pescar, e outros apóstolos foram com ele. (Jo 21:2, 3) Então, parece provável que Jesus aqui estivesse a mostrar claramente a Pedro que ele tinha de tomar uma decisão definitiva: será que ele colocaria em primeiro lugar na vida uma carreira na pesca, representada pelos peixes que estavam à sua frente, ou daria prioridade ao trabalho de alimentar espiritualmente os cordeiros, ou seja, os seguidores de Jesus? — Jo 21:4-8.

pela terceira vez: Pedro tinha negado o seu Senhor três vezes; Jesus estava agora a dar-lhe a oportunidade de confirmar o seu amor três vezes. Ele fez isso; por isso, Jesus disse-lhe que devia mostrar esse amor por colocar o serviço a Deus acima de todas as outras coisas. Juntamente com outros irmãos responsáveis, Pedro ia alimentar, fortalecer e pastorear o rebanho dos seguidores fiéis de Cristo. Esses também seriam ungidos, mas precisariam de ser alimentados em sentido espiritual. — Lu 22:32.

Em Busca de Pérolas Espirituais

(João 20:17) Jesus disse-lhe: “Para de me agarrar, porque ainda não subi para o Pai. Mas vai ter com os meus irmãos e diz-lhes: ‘Eu vou subir para o meu Pai e vosso Pai, para o meu Deus e vosso Deus.’”

Bíblia de Estudo, nota em Jo 20:17

Para de me agarrar: O verbo grego háptomai pode significar “tocar” e também “agarrar-se a; segurar”. Algumas Bíblias traduzem as palavras de Jesus como: “Não me toques.” Mas Jesus não estava a dizer a Maria Madalena para simplesmente não tocar nele; ele não se opôs quando outras mulheres que o viram depois da ressurreição ‘se agarraram aos pés dele’. (Mt 28:9) Parece que Maria Madalena estava com medo de que Jesus fosse para o céu naquele momento. Por causa do seu forte desejo de estar com o seu Senhor, ela agarrou-se a Jesus, e não o largava. Para dar a Maria a certeza de que ele ainda não se estava a ir embora, Jesus disse-lhe para ela parar de o agarrar e ir ter com os discípulos para lhes dar a notícia da sua ressurreição.

(João 20:28) Em resposta Tomé disse-lhe: “Meu Senhor e meu Deus!”

Bíblia de Estudo, nota em Jo 20:28

Meu Senhor e meu Deus!: Lit.: “O Senhor de mim e o Deus [ho theós] de mim!” Alguns peritos entendem esta expressão como uma exclamação de espanto dita a Jesus, mas dirigida a Deus, o seu Pai. Outros afirmam que, com base no grego original, as palavras devem ser entendidas como dirigidas a Jesus. Mesmo que seja este o caso, a expressão “meu Senhor e meu Deus” precisa de ser entendida no contexto do resto das Escrituras inspiradas. O relato mostra que Jesus tinha enviado aos seus discípulos esta mensagem: “Eu vou subir para o meu Pai e vosso Pai, para o meu Deus e vosso Deus.” Por isso, não há motivo para achar que Tomé imaginava que Jesus fosse o Deus Todo-Poderoso. (Jo 20:17) Tomé tinha ouvido Jesus orar ao seu “Pai”, chamando-lhe “o único Deus verdadeiro”. (Jo 17:1-3) Portanto, Tomé pode ter chamado “meu Deus” a Jesus pelos seguintes motivos: ele via Jesus como “um deus”, mas não como o Deus Todo-Poderoso (veja a nota de estudo em Jo 1:1 nas Referências Para o Manual de Atividades de setembro de 2018, página 2); ou talvez se tenha dirigido a Jesus de uma forma parecida a como os servos de Deus se dirigiam aos mensageiros angélicos de Jeová, como está registado nas Escrituras Hebraicas. Tomé devia conhecer bem os relatos em que humanos, às vezes, o próprio escritor bíblico, falavam com um anjo ou referiam-se a um anjo como se ele fosse Jeová Deus. (Compare com Gén 16:7-11, 13; 18:1-5, 22-33; 32:24-30; Jz 6:11-15; 13:20-22.) Por isso, Tomé pode ter-se referido a Jesus como “meu Deus” nesse sentido, reconhecendo que Jesus era o representante e porta-voz do verdadeiro Deus.

Alguns dizem que o uso do artigo definido grego antes das palavras para “senhor” e “deus” indica que essas palavras se referem ao Deus Todo-Poderoso. Mas, neste contexto, pode ser que o uso do artigo definido esteja simplesmente a refletir a gramática grega. A tradução literal de versículos como Lu 12:32 (lit.: “o pequeno rebanho”) e Col 3:18–4:1 (lit.: “as esposas”; “os maridos”; “os filhos”; “os pais”; “os escravos”; “os senhores”) mostra como muitas vezes no grego o artigo definido é usado antes de um substantivo para se dirigir a alguém. Também, a tradução literal de 1Pe 3:7 seria “os maridos”. Portanto, o uso do artigo definido neste caso talvez não seja essencial para entender o que Tomé tinha em mente quando fez a exclamação.

12 A 18 DE NOVEMBRO

TESOUROS DA PALAVRA DE DEUS | ATOS 1-3

“A Congregação Cristã Recebe Espírito Santo”

(Atos 2:1-8) Então, durante o dia da Festividade de Pentecostes, todos eles estavam juntos no mesmo lugar. 2 De repente, veio do céu um barulho, muito semelhante ao de uma forte rajada de vento, e encheu toda a casa onde estavam sentados. 3 E eles começaram a ver o que pareciam ser línguas de fogo, e estas espalharam-se e pousou uma sobre cada um deles; 4 e todos ficaram cheios de espírito santo e começaram a falar em línguas, assim como o espírito os capacitava. 5 Naquela ocasião, estavam em Jerusalém judeus devotos de todas as nações debaixo do céu. 6 Assim, quando se ouviu aquele som, juntou-se uma multidão e ficaram surpreendidos, porque cada um ouvia os discípulos a falar no seu próprio idioma. 7 Realmente, ficaram muito espantados e disseram: “Não são galileus todos estes que estão a falar? 8 Como é que cada um de nós está a ouvir a sua própria língua nativa?

(Atos 2:14) Contudo, Pedro pôs-se de pé com os Onze e disse-lhes bem alto: “Homens da Judeia e todos vocês, habitantes de Jerusalém, prestem atenção e ouçam bem as minhas palavras.

(Atos 2:37, 38) Quando ouviram isto, ficaram com o coração aflito e disseram a Pedro e aos outros apóstolos: “Homens, irmãos, o que é que devemos fazer?” 38 Pedro disse-lhes: “Arrependam-se e seja cada um de vocês batizado em nome de Jesus Cristo, para o perdão dos vossos pecados, e receberão a dádiva do espírito santo.

(Atos 2:41) Assim, os que aceitaram com alegria as suas palavras foram batizados, e naquele dia cerca de 3000 pessoas juntaram-se a eles.

19 A 25 DE NOVEMBRO

TESOUROS DA PALAVRA DE DEUS | ATOS 4-5

“Eles Continuaram a Pregar a Palavra de Deus com Coragem”

(Atos 4:18-20) Por conseguinte, chamaram-nos e ordenaram-lhes que não dissessem nada nem ensinassem em nome de Jesus. 19 Contudo, Pedro e João responderam-lhes: “Julguem os senhores se é certo, à vista de Deus, obedecer-vos em vez de obedecer a Deus. 20 Quanto a nós, não podemos parar de falar das coisas que vimos e ouvimos.”

26 DE NOVEMBRO A 2 DE DEZEMBRO

TESOUROS DA PALAVRA DE DEUS | ATOS 6-8

“Os Primeiros Cristãos Passam por Desafios”

(Atos 7:58–8:1) Depois de expulsá-lo da cidade, começaram a apedrejá-lo. As testemunhas deixaram as suas capas aos pés de um jovem chamado Saulo. 59 Enquanto apedrejavam Estêvão, este fez o apelo: “Senhor Jesus, recebe o meu espírito.” 60 Depois, ajoelhando-se, clamou com voz forte: “Jeová, não os condenes por este pecado.” E, dizendo isto, adormeceu na morte.

8 Saulo, por sua vez, aprovava o assassinato dele. Naquele dia, começou uma grande perseguição contra a congregação em Jerusalém, e todos, exceto os apóstolos, foram espalhados pelas regiões da Judeia e Samaria.

    Publicações em Português (Portugal) (2013-2025)
    Terminar Sessão
    Iniciar Sessão
    • Português (Portugal)
    • Partilhar
    • Preferências
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Termos de Utilização
    • Política de Privacidade
    • Definições de Segurança
    • JW.ORG
    • Iniciar Sessão
    Partilhar