Cântico de Salomão
4 “Eis que és bela,+ ó companheira minha. Eis que és bela. Teus olhos são [os das] pombas,+ atrás do teu véu.+ Teu cabelo é como uma grei de caprídeos+ que desceram pulando da região montanhosa de Gileade.+ 2 Teus dentes são como uma grei de [ovelhas]+ recém-tosquiadas que subiram da lavagem, todas elas tendo gêmeos, nenhuma dentre elas tendo perdido a sua cria. 3 Teus lábios são como fio escarlate e tua fala é deleitável.+ Como fatia de romã são as tuas têmporas atrás do teu véu.+ 4 Teu pescoço+ é como a torre+ de Davi, construída em camadas de pedras, em que se penduram mil escudos, todos os escudos redondos+ dos poderosos.* 5 Teus dois peitos+ são como duas crias, gêmeas duma fêmea de gazela, que pastam entre os lírios.”+
6 “Até a aragem do dia+ e até que tenham fugido as sombras seguirei meu caminho ao monte de mirra e ao morro de olíbano.”+
7 “Tu és inteiramente bela,+ ó companheira minha, e não há defeito em ti.+ 8 Que venhas comigo do Líbano, ó noiva,+ [que venhas] comigo do Líbano.+ Que desças do cume do Antilíbano,* do cume de Senir,+ sim, do Hermom,+ das guaridas dos leões, das montanhas dos leopardos. 9 Fizeste meu coração palpitar, minha irmã,+ noiva+ [minha], fizeste meu coração palpitar* com um só dos teus olhos,+ com um só pendente do teu colar. 10 Quão belas são as tuas expressões de afeto,+ minha irmã, noiva [minha]! Quanto melhores são as tuas expressões de afeto do que o vinho, e a fragrância dos teus óleos do que toda sorte de perfume!+ 11 Teus lábios estão gotejando mel de favo,+ noiva [minha]. Mel+ e leite estão debaixo da tua língua, e a fragrância dos teus mantos é como a fragrância+ do Líbano. 12 Um jardim trancado é minha irmã,+ [minha] noiva, um jardim* trancado, manancial selado. 13 Tua pele é um paraíso* de romãs,* com as frutas mais seletas,+ plantas de hena junto com plantas de nardo;+ 14 nardo+ e açafrão,+ cálamo+ e canela,+ junto com toda sorte de árvores de olíbano, mirra e aloés,+ junto com todos os perfumes mais finos;+ 15 [e] manancial de jardins, poço de água fresca*+ e regatos do Líbano.+ 16 Desperta, ó vento do norte, e entra, ó vento do sul.+ Bufa sobre o meu jardim.+ Escorram em filetes os seus perfumes.”
“Entre meu querido no seu jardim e coma dos seus frutos seletos.”