BIBLIOTECA ON-LINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ON-LINE
da Torre de Vigia
Português (Brasil)
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES
  • Apocalipse 9
  • Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada

Nenhum vídeo disponível para o trecho selecionado.

Desculpe, ocorreu um erro ao carregar o vídeo.

Conteúdo de Apocalipse

      • Quinta trombeta (1-11)

      • Um ai já passou, vêm mais dois ais (12)

      • Sexta trombeta (13-21)

Apocalipse 9:1

Notas de rodapé

  • *

    Ou: “da cova”.

Referências cruzadas

  • +Ap 8:2
  • +Lu 8:30, 31; Ap 9:11; 20:1-3

Índices

  • Guia de Pesquisa

    Perspicaz, Volume 1, pp. 481, 578

    Clímax de Revelação, p. 143

    A Sentinela,

    1/4/1989, pp. 17-18

    15/12/1988, p. 13

  • Índice das Publicações

    it-1 481, 578; re 143;

    w89 1/4 17; w88 15/12 13; re 143; yb76 137; bf 217; fm 232, 237; w70 400; w68 85; w62 428

Apocalipse 9:2

Notas de rodapé

  • *

    Ou: “Ele”.

  • *

    Ou: “a cova”.

  • *

    Ou: “da cova”.

  • *

    Ou: “da cova”.

Referências cruzadas

  • +Jl 2:2, 10

Índices

  • Guia de Pesquisa

    Clímax de Revelação, pp. 143-144

    A Sentinela,

    15/12/1988, p. 13

  • Índice das Publicações

    re 143-144;

    w88 15/12 13; re 143-4; fm 232-3, 237; w70 400; w62 428

Apocalipse 9:3

Referências cruzadas

  • +Êx 10:12

Índices

  • Guia de Pesquisa

    Clímax de Revelação, pp. 143-144

    A Sentinela,

    15/12/1988, p. 13

  • Índice das Publicações

    re 143-144;

    w88 15/12 13; re 143-4; yb76 137; fm 232, 237; w70 400; w62 428

Apocalipse 9:4

Referências cruzadas

  • +Ap 7:2, 3

Índices

  • Guia de Pesquisa

    Clímax de Revelação, pp. 144-145, 147-148

  • Índice das Publicações

    re 144-145, 147-148;

    re 144-5, 147-8; fm 232, 234, 236; w70 400; w62 428

Apocalipse 9:5

Referências cruzadas

  • +Ap 9:10

Índices

  • Guia de Pesquisa

    Perspicaz, Volume 1, p. 1014

    Clímax de Revelação, pp. 144-145, 147-148

    A Sentinela,

    15/12/1988, p. 13

  • Índice das Publicações

    it-1 1014; re 144-145, 147-148;

    w88 15/12 13; re 144-5, 147-8; ad 640; fm 232, 234-7; w70 400; w62 428

Apocalipse 9:6

Índices

  • Guia de Pesquisa

    Clímax de Revelação, pp. 144-145

  • Índice das Publicações

    re 144-145;

    re 144-5, 147-8; fm 232, 236-7; w70 400; w62 428

Apocalipse 9:7

Referências cruzadas

  • +Jl 2:4, 5

Índices

  • Guia de Pesquisa

    Clímax de Revelação, pp. 145-146, 153

  • Índice das Publicações

    re 145-146, 153;

    re 145-6, 153; pm 294; fm 232-4; w70 400; w62 428

Apocalipse 9:8

Referências cruzadas

  • +Jl 1:6

Índices

  • Guia de Pesquisa

    Perspicaz, Volume 2, p. 423

    Clímax de Revelação, pp. 145-146

  • Índice das Publicações

    it-2 423; re 145-146;

    re 145-6; ad 1148; pm 294; fm 232-4; w70 400; w63 478; w62 428, 431

Apocalipse 9:9

Referências cruzadas

  • +Jl 2:4, 5

Índices

  • Guia de Pesquisa

    Clímax de Revelação, pp. 145-146

  • Índice das Publicações

    re 145-146;

    re 145-6; pm 294; fm 232, 234, 236; w70 400; w62 428

Apocalipse 9:10

Referências cruzadas

  • +Ap 9:5

Índices

  • Guia de Pesquisa

    A Sentinela,

    15/1/2009, p. 32

    Clímax de Revelação, pp. 146-148

  • Índice das Publicações

    w09 15/1 32; re 146-148;

    re 146-7; pm 294; fm 232, 235-6; w70 400; w62 428

Apocalipse 9:11

Notas de rodapé

  • *

    Que significa “destruição”.

  • *

    Que significa “destruidor”.

Referências cruzadas

  • +Ap 9:1; 20:1-3

Índices

  • Guia de Pesquisa

    Perspicaz, Volume 1, pp. 10, 155-156

    Clímax de Revelação, pp. 143, 148

  • Índice das Publicações

    it-1 10, 155-156; re 143, 148;

    re 143, 148; ad 9; pm 294; fm 232-3; w70 400; w62 431

Apocalipse 9:12

Referências cruzadas

  • +Ap 8:13

Índices

  • Guia de Pesquisa

    Clímax de Revelação, p. 148

  • Índice das Publicações

    re 148;

    re 148; fm 238

Apocalipse 9:13

Referências cruzadas

  • +Ap 8:6
  • +Ap 11:15
  • +Ap 8:3

Índices

  • Guia de Pesquisa

    Clímax de Revelação, p. 148

  • Índice das Publicações

    re 148;

    re 148; fm 238-9; w70 402

Apocalipse 9:14

Referências cruzadas

  • +Ap 16:1, 12; 17:1, 15

Índices

  • Guia de Pesquisa

    Clímax de Revelação, pp. 148-149

    A Sentinela,

    15/12/1988, p. 13

  • Índice das Publicações

    re 148-149;

    w88 15/12 13; re 148-9; bf 127; fm 238-40; w70 402; w64 460

Apocalipse 9:15

Índices

  • Guia de Pesquisa

    Clímax de Revelação, pp. 149-151

    A Sentinela,

    15/12/1988, p. 13

  • Índice das Publicações

    re 149-151;

    w88 15/12 13; re 149-51; w81 1/9 18; yb76 138; fm 238-42, 245, 247; w70 402; w64 460; w63 244

Apocalipse 9:16

Notas de rodapé

  • *

    Ou: “era de 20.000 vezes 10.000”, isto é, 200.000.000.

Índices

  • Guia de Pesquisa

    Clímax de Revelação, pp. 149-153

    A Sentinela,

    15/4/1989, p. 29

    15/12/1988, p. 13

  • Índice das Publicações

    re 149-153;

    w89 15/4 29; w88 15/12 13; re 149-53; w81 1/9 19-22; w80 1/3 17; km 7/80 6; yb76 138; pm 295; fm 240-2, 246; w70 137, 402; w66 41; w61 413

Apocalipse 9:17

Referências cruzadas

  • +Pr 28:1

Índices

  • Guia de Pesquisa

    Perspicaz, Volume 2, p. 8

    Clímax de Revelação, pp. 149-153

  • Índice das Publicações

    it-2 8; re 149-153;

    re 149-53; ad 353, 823; w81 1/9 19-22; yb76 138; pm 295; fm 240-3, 246-7; w70 402

Apocalipse 9:18

Índices

  • Guia de Pesquisa

    Clímax de Revelação, pp. 149-153

  • Índice das Publicações

    re 149-153;

    re 149-53; w81 1/9 19-22; yb76 138; pm 295; fm 240-1, 243, 245-7; w70 402

Apocalipse 9:19

Índices

  • Guia de Pesquisa

    A Sentinela,

    15/1/2009, p. 32

    1/4/1989, p. 19

    15/12/1988, p. 13

    Clímax de Revelação, pp. 153-154

  • Índice das Publicações

    w09 15/1 32; re 153-154;

    w89 1/4 19; w88 15/12 13; re 153-4; w81 1/9 19-22; pm 295; fm 241, 244-7; w70 402

Apocalipse 9:20

Referências cruzadas

  • +Sal 115:4-7

Índices

  • Guia de Pesquisa

    A Sentinela,

    15/1/2009, p. 32

    Clímax de Revelação, p. 154

  • Índice das Publicações

    w09 15/1 32; re 154;

    re 154; w76 179; fm 247

Apocalipse 9:21

Notas de rodapé

  • *

    Ou: “feitiçarias; práticas espíritas”. Veja o Glossário.

  • *

    Em grego, porneía. Veja o Glossário.

Índices

  • Guia de Pesquisa

    A Sentinela,

    15/1/2009, p. 32

    Clímax de Revelação, p. 154

  • Índice das Publicações

    w09 15/1 32; re 154;

    re 154; w76 179; w73 565, 723; fm 247; w60 191

Outras traduções

Clique no número de um versículo para mostrar a tradução em outras Bíblias.

Geral

Apo. 9:1Ap 8:2
Apo. 9:1Lu 8:30, 31; Ap 9:11; 20:1-3
Apo. 9:2Jl 2:2, 10
Apo. 9:3Êx 10:12
Apo. 9:4Ap 7:2, 3
Apo. 9:5Ap 9:10
Apo. 9:7Jl 2:4, 5
Apo. 9:8Jl 1:6
Apo. 9:9Jl 2:4, 5
Apo. 9:10Ap 9:5
Apo. 9:11Ap 9:1; 20:1-3
Apo. 9:12Ap 8:13
Apo. 9:13Ap 8:6
Apo. 9:13Ap 11:15
Apo. 9:13Ap 8:3
Apo. 9:14Ap 16:1, 12; 17:1, 15
Apo. 9:17Pr 28:1
Apo. 9:20Sal 115:4-7
  • Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada
  • Leia na Bíblia de Estudo (nwtsty)
  • Leia na Bíblia com Referências (Rbi8)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada
Apocalipse 9:1-21

Apocalipse

9 O quinto anjo tocou a sua trombeta.+ E vi uma estrela que havia caído do céu para a terra, e lhe foi dada a chave do poço* do abismo.+ 2 A estrela* abriu o poço* do abismo, e subiu fumaça do poço,* como a fumaça de uma grande fornalha; o sol e também o ar escureceram+ com a fumaça que vinha do poço.* 3 Da fumaça saíram gafanhotos, que se espalharam sobre a terra;+ e lhes foi dada autoridade, a mesma autoridade que os escorpiões da terra têm. 4 Foi-lhes dito que não fizessem dano à vegetação da terra, a nenhuma planta e a nenhuma árvore, mas apenas às pessoas que não têm o selo de Deus na testa.+

5 Não foi concedido aos gafanhotos que os matassem, mas que os atormentassem por cinco meses, e o tormento deles era como o tormento que um escorpião+ causa quando ataca uma pessoa. 6 Naqueles dias as pessoas procurarão a morte, mas de modo algum a acharão, e desejarão morrer, mas a morte fugirá delas.

7 A aparência dos gafanhotos era como a de cavalos preparados para a batalha.+ Tinham na cabeça o que pareciam ser coroas de ouro, e o seu rosto era como o rosto dos homens, 8 mas tinham cabelo como o cabelo das mulheres. Seus dentes eram como os de leões,+ 9 e tinham couraças como couraças de ferro. O som das suas asas era como o som de carros puxados por cavalos, correndo para a batalha.+ 10 Além disso, eles têm caudas com ferrões como os escorpiões, e a sua autoridade para fazer dano às pessoas, por cinco meses,+ está na cauda. 11 Têm sobre si um rei, o anjo do abismo.+ Em hebraico, seu nome é Abadon,* mas em grego ele tem o nome de Apolion.*

12 Um ai já passou. Atenção! Mais dois ais+ vêm depois disso.

13 O sexto anjo+ tocou a sua trombeta.+ E ouvi uma voz que vinha do meio dos chifres do altar de ouro+ que está diante de Deus 14 dizer ao sexto anjo, que tinha a trombeta: “Desamarre os quatro anjos que estão amarrados junto ao grande rio Eufrates.”+ 15 E os quatro anjos que haviam sido preparados para a hora, o dia, o mês e o ano foram desamarrados para matar um terço das pessoas.

16 O número dos exércitos de cavalaria era de duas miríades de miríades;* eu ouvi o número deles. 17 Na minha visão, os cavalos e os montados neles eram assim: tinham couraças vermelhas como fogo, azuis como jacinto e amarelas como enxofre; a cabeça dos cavalos era como a cabeça de leões,+ e da sua boca saía fogo, fumaça e enxofre. 18 Um terço das pessoas foi morto por estas três pragas: o fogo, a fumaça e o enxofre que saíam da boca deles. 19 Pois a autoridade desses cavalos está na boca e na cauda, porque a sua cauda é como uma serpente e tem cabeça, e com ela causam dano.

20 Mas as outras pessoas que não foram mortas por essas pragas não se arrependeram das obras das suas mãos; não pararam de adorar os demônios e os ídolos de ouro, de prata, de cobre, de pedra e de madeira, que não podem ver, nem ouvir, nem andar.+ 21 Elas não se arrependeram dos seus assassinatos, nem das suas práticas de ocultismo,* nem da sua imoralidade sexual,* nem dos seus roubos.

Publicações em Português (1950-2025)
Sair
Login
  • Português (Brasil)
  • Compartilhar
  • Preferências
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Termos de Uso
  • Política de Privacidade
  • Configurações de Privacidade
  • JW.ORG
  • Login
Compartilhar