BIBLIOTECA ON-LINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ON-LINE
da Torre de Vigia
Português (Brasil)
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES
  • g81 8/3 p. 32
  • Um nome deixado de lado

Nenhum vídeo disponível para o trecho selecionado.

Desculpe, ocorreu um erro ao carregar o vídeo.

  • Um nome deixado de lado
  • Despertai! — 1981
  • Matéria relacionada
  • O nome de Deus e os tradutores da Bíblia
    O Nome Divino Que Durará Para Sempre
  • O nome de Deus
    Despertai! — 2017
  • O lugar do nome de Deus na adoração verdadeira
    A Sentinela Anunciando o Reino de Jeová — 1970
  • O nome divino — seu uso e significado
    O Que a Bíblia Realmente Ensina?
Veja mais
Despertai! — 1981
g81 8/3 p. 32

Um nome deixado de lado

Houve tempo em que o nome de Deus era bem conhecido e livremente usado. Uma saudação comum, no antigo Israel, era: “Jeová seja convosco.” — Rute 2:4.

Em séculos mais recentes, o Nome Divino apareceu freqüentemente em edifícios públicos, igrejas, medalhas e moedas. Era representado pelas quatro letras hebraicas יהוה ou transliterado no idioma local.

Mesmo atualmente, em certas partes da África, do Caribe, da América Latina e das ilhas do mar, o nome Jeová (às vezes escrito Iavé) é bem conhecido ao ponto de que certos proprietários de lotações o escrevem em seus veículos.

Mas, o nome de Deus, o Pai celestial de Jesus Cristo, não é mais geralmente usado nos tempos modernos pelos membros de igreja na Europa e na maior parte do mundo de fala inglesa. Por quê? Porque alguns tradutores da Bíblia afirmam que usá-lo seria “inapropriado”, de modo que o substituem por “Senhor” e “Deus”. Mas, por que, já que o Nome Divino ocorre realmente mais de 7.000 vezes nos idiomas originais da Bíblia? Numa tentativa de explicar, um porta-voz da New International Version (Nova Versão Internacional) escreveu: “Tem razão em dizer que Jeová é o nome distintivo de Deus, e teria sido ideal o termos usado. Mas, investimos 2,25 milhões de dólares nesta tradução, e um modo seguro de jogar isso fora é traduzir, por exemplo, o Salmo 23 da seguinte maneira: ‘Javé é meu pastor.’ Imediatamente, teríamos feito a tradução a troco de nada.”

As Testemunhas de Jeová não compartilham tal conceito. Têm prazer em familiarizar outros com o nome pessoal de Deus e com as qualidades e obras Daquele a quem o nome pertence.

O que acha a respeito do nome de Deus? Bem o que acha de seu próprio nome? Preferiria ser chamado de “Homem” ou “Mulher”? Quando alguém realmente ama outra pessoa, ouvir o nome dela acalenta o coração e a pessoa tem prazer em usá-lo.

[Foto na página 32]

INGLATERRA

PAÍSES-BAIXOS

DINAMARCA

SUÉCIA

SUÉCIA

NORUEGA

    Publicações em Português (1950-2025)
    Sair
    Login
    • Português (Brasil)
    • Compartilhar
    • Preferências
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Termos de Uso
    • Política de Privacidade
    • Configurações de Privacidade
    • JW.ORG
    • Login
    Compartilhar