Resolução
1. Onde foram os artigos precedentes programados para ser proferidos, e sob que circunstâncias?
OS DOIS artigos precedentes foram programados a ser proferidos juntos como o discurso-chave por N. H. Knorr, presidente da Watch Tower Bible & Tract Society, às 15 horas, terça-feira, 1 de agosto de 1950, aos muitos milhares que encheram o Estádio Ianque, cidade de Nova York, na convenção internacional ou Assembleia do “Aumento da Teocracia” que as testemunhas de Jeová realizaram então. Após o sr. Knorr ter proferido o discurso, ele apresentou a seguinte Resolução para ser adotada:
RESOLUÇÃO
2. Que tornou oportuna tal resolução?
2 NESTA momentosa ocasião, quando estamos reunidos num corpo que representa dezenas de milhares vindo de mais de 50 países aqui no Estádio Ianque, na cidade de Nova York, para efetuar a Assembleia Internacional do “Aumento da Teocracia” sob a incumbência das testemunhas de Jeová, achamos muito oportuno neste primeiro dia de agosto de 1950 fazer a seguinte declaração:
3. Quem é a Fonte da autoridade? Qual é seu propósito?
3 VISTO que o Deus do céu e da terra, cujo nome é Jeová, é a Fonte de toda a legítima autoridade e poder, tendo registado nas páginas da Sagrada Bíblia o seu propósito de restaurar o justo governo teocrático a esta terra (Salmo 62:11; Mateus 6:9, 10); e
4. Que eventos no tocante à dominação mundial tornaram saliente 1914 E. C.?
4 VISTO que terminaram em 1914 E. C. os “sete tempos” do domínio sem interrupção da terra pelas nações gentias, e agora a profecia bíblica e os cumprimentos juntos provam que então Jeová Deus outra vez tomou o seu poder para reinar sobre a terra e com este fim ele entronizou nos céus o Filho, Jesus Cristo, que havia provado a integridade a Deus até à morte no madeiro de tortura no Calvário, estabelecendo assim seu direito de governar como Rei em nome de seu Pai (Daniel 4:25, 32; Lucas 21:24; Apocalipse 11:15 e 12:10); e
5. Em que período está o velho mundo atualmente, e que se aproxima?
5 VISTO que o Deus Todo-poderoso decretou o fim deste mundo e nos prometeu “novos céus e uma nova terra” para estabelecer um novo mundo justo em que seu Filho entronizado será Rei, e por isso este velho mundo está no seu “tempo do fim” desde 1914 E. C. e a “batalha daquele grande dia do Deus Todo-poderoso” se aproxima para a remoção do velho mundo e a instalação do novo (2 Pedro 3:10-13; Apocalipse 16:14-16; 21:1-5), e
6. Como se opõem as nações ao propósito de Deus? A que se expõem?
6 VISTO que as nações deste mundo recusam o aviso declarado na Palavra de Deus e verificado por todas as perigosas condições na terra, e mostram oposição ao propósito de Deus em prolongar o regime mundial pelo qual procuram regimentar todos os povos, e desprezam, impedem e perseguem a fiel minoria que prega as boas novas do Reino estabelecido de Deus, e por isso se põem no caminho da destruição pelo “ato de Deus” que marcará o encerramento deste “tempo do fim”;
7, 8. Que, portanto, declaramos, e que confessamos?
7 POR conseguinte nós aqui, perante Deus e perante o homem, declaramos o nosso apoio incondicional à soberania universal de Jeová e a nossa lealdade ao seu reino já estabelecido nas mãos de seu Filho, Jesus Cristo.
8 CONFESSAMOS que no princípio Deus por seu Filho criou esta terra e o homem sobre ela, e depois que a humanidade se rebelou contra o governo divino, Deus enviou seu Filho para provar o seu direito de governar o novo mundo e também para morrer sacrificialmente a fim de que todos os que se tornassem seus súbditos vivessem para sempre no novo mundo; e assim confessamos alegremente que Deus pelo sacrifício de seu Filho nos comprou e devemos nossa vida e completa devoção a Deus e ao seu Rei, e por isso nossa obediência a Deus e a seu Filho reinante vem primeiro. —1 Coríntios 6:20; 7:23.
9. Que reconhecemos, que denunciamos, e que protestamos?
9 RECONHECEMOS que Jeová Deus segundo a sua Palavra nos fez suas testemunhas, e somos obrigados a compreender esta comissão como testemunhas de Jeová, até ao fim deste mundo (Isaías 43:10-12); e, sendo a favor de Deus e seu reino por Cristo, nunca poderíamos ser comunistas. Denunciamos a falsa acusação dos nossos inimigos de que somos comunistas. Negamos toda relação com o comunismo ou qualquer outro elemento político deste velho mundo ou apoio a eles. Além disso, protestamos unidamente contra a perseguição das testemunhas de Jeová pelas potências comunistas e por outros poderes governantes, e declaramos que a perseguição de qualquer minoria religiosa por governos políticos e por hierarquias religiosas é errônea e não-cristã e nós não teremos parte nela.
10. Que prestaremos, guardando-nos assim sem mancha do mundo?
10 Ao prestarmos primeiro a Deus aquilo que é de Deus, daremos, enquanto durar este mundo, a César o que é de César, vivendo em paz, como cristãos ordeiros, não participando no conflito das opostas ideologias sociais e políticas, nem nos intrometendo na política mundana, nem participando em subversão alguma ainda que nos persigam, para que ‘nos guardemos isentos da corrupção do mundo’ até o fim. —Romanos 12:18; 1 Pedro 2:19-21; Tiago 1:27.
11. Que é que continuaremos a fazer unidamente?
11 Em OBEDIÊNCIA ao mandado divino continuaremos unidamente a pregar “este evangelho do reino por todo o mundo em testemunho a todas as nações”, avisando tanto aos governadores como aos povos das consequências da sua oposição ao crescimento do reino de Deus, e educando e animando a todos os que amam a justiça, verdade e vida a refugiarem-se sob o reino de Deus por Cristo e esperarem confiantemente até que em breve este livre a terra do regime satânico e de toda a iniquidade e introduza o Novo Mundo sem fim de regência teocrática, justiça, paz e prosperidade.
12. Como se manejaria a Resolução em benefício dos convencionais que só sabiam falar idiomas estrangeiros?
12 Depois de se ter lido a Resolução, fez-se a devida moção para a sua adoção, e esta foi apoiada e logo apresentada à assembleia. Os 84.950 assistentes que a ouviram aceitaram a declaração unanimemente. Podemos acrescentar que a Resolução foi traduzida para o francês, espanhol, alemão, russo, holandês, grego, húngaro, dinamarquês, ucraniano, eslovaco, italiano, norueguês, finlandês, sueco, lituano, português, armênio e polonês, e foi apresentada nas reuniões de línguas estrangeiras da assembleia nas manhãs de quarta-feira, quinta-feira e sábado, em benefício daqueles que assistiram e falavam essas línguas, mas não podiam compreender o inglês. A Sociedade espera que estas verdades cheguem aos confins da terra.
[Figura na página 76]
ESTÁDIO IANQUE, CIDADE DE N. YORK