BIBLIOTECA ON-LINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ON-LINE
da Torre de Vigia
Português (Brasil)
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES
  • Mateus 10:25
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada
    • 25 Basta que o aluno se torne como o seu instrutor, e o escravo como o seu senhor.+ Se chamaram de Belzebu*+ ao dono da casa, quanto mais aos da sua casa!

  • Mateus 10:25
    Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências
    • 25 Basta que o discípulo se torne como o seu instrutor e o escravo como o seu senhor.+ Se chamaram de Belzebu*+ ao dono da casa, quanto mais [chamarão] assim aos de sua família?

  • Mateus
    Índice das Publicações da Torre de Vigia — 1991-2025
    • 10:25 it-1 314

  • Mateus
    Índice das Publicações da Torre de Vigia — 1960-1990
    • 10:25 yb77 6; w65 266

  • Mateus
    Guia de Pesquisa para Testemunhas de Jeová — Edição 2019
    • 10:25

      Perspicaz, Volume 1, p. 314

  • Mateus: notas de estudo — capítulo 10
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo)
    • 10:25

      Belzebu: Possivelmente é uma variação do nome Baal-Zebube, que significa “dono (senhor) das moscas”. Esse era o Baal adorado pelos filisteus em Ecrom. (2Rs 1:3) Alguns manuscritos gregos usam as variações Beelzeboúl e Beezeboúl, que talvez signifiquem “dono (senhor) da morada (habitação) elevada”. Outra possibilidade é que essas variações sejam um jogo de palavras com o termo hebraico zével (esterco), que não aparece na Bíblia. Se esse for o caso, Beelzeboúl e Beezeboúl significam “dono (senhor) do esterco”. Como Mt 12:24 mostra, Belzebu é usado para se referir a Satanás — o príncipe, ou governante, dos demônios.

      quanto mais: Veja a nota de estudo em Mt 7:11.

Publicações em Português (1950-2025)
Sair
Login
  • Português (Brasil)
  • Compartilhar
  • Preferências
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Termos de Uso
  • Política de Privacidade
  • Configurações de Privacidade
  • JW.ORG
  • Login
Compartilhar