-
Mateus: notas de estudo — capítulo 16Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo)
-
-
Simão Pedro: Veja a nota de estudo em Mt 10:2.
o Cristo: Pedro diz que Jesus é “o Cristo” (em grego, ho Khristós), um título que equivale a “o Messias” (do hebraico mashíahh). Tanto “Cristo” como “Messias” significam “ungido”. Mateus provavelmente usou o artigo definido em grego antes do título “Cristo” para destacar o papel de Jesus como o Messias. — Veja as notas de estudo em Mt 1:1; 2:4.
Deus vivente: Expressão usada para destacar a diferença entre Jeová e os deuses falsos das nações. Jeová é um Deus vivo e ativo, mas os deuses das nações, como os que eram adorados na região de Cesareia de Filipe, não tinham vida. (Mt 16:13; At 14:15) A expressão “Deus vivente” também aparece nas Escrituras Hebraicas. — De 5:26; Je 10:10.
-