BIBLIOTECA ON-LINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ON-LINE
da Torre de Vigia
Português (Brasil)
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES
  • João 5:18
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada
    • 18 É por isso que os judeus procuravam ainda mais matá-lo, porque ele não somente violava o sábado, mas também chamava a Deus de seu próprio Pai,+ fazendo-se igual a Deus.+

  • João 5:18
    Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências
    • 18 Deveras, por esta razão, os judeus começaram ainda mais a procurar matá-lo,+ porque não somente violava o sábado, mas também chamava a Deus de seu próprio Pai,+ fazendo-se igual+ a Deus.

  • João
    Índice das Publicações da Torre de Vigia — 1991-2025
    • 5:18 rs 215

  • João
    Índice das Publicações da Torre de Vigia — 1960-1990
    • 5:18 ti 24-5; w88 1/6 19; rs 215; w84 1/8 6; w75 270; w65 422; g65 8/9 8

  • João
    Guia de Pesquisa para Testemunhas de Jeová — Edição 2019
    • 5:18

      Raciocínios, p. 215

      Trindade, pp. 24-25

      A Sentinela,

      1/6/1988, p. 19

  • João: notas de estudo — capítulo 5
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo)
    • 5:18

      fazendo-se igual a Deus: Jesus era o Filho de Deus e, por isso, podia chamar a Deus de seu Pai. Mas ele nunca afirmou que era igual a Deus. (Jo 5:17) Na verdade, foram os judeus que disseram que Jesus estava se fazendo igual a Deus por chamá-lo de Pai. Mas eles estavam errados ao fazer essa acusação, assim como estavam errados quando diziam que Jesus violava o sábado. Nos versículos 19 a 24, Jesus deixou claro que não podia fazer nem uma única coisa de sua própria iniciativa. Assim, é óbvio que ele não estava dizendo que era igual a Deus. — Jo 14:28.

Publicações em Português (1950-2025)
Sair
Login
  • Português (Brasil)
  • Compartilhar
  • Preferências
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Termos de Uso
  • Política de Privacidade
  • Configurações de Privacidade
  • JW.ORG
  • Login
Compartilhar