BIBLIOTECA ON-LINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ON-LINE
da Torre de Vigia
Português (Brasil)
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES
  • João 10:38
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada
    • 38 Mas, se eu as faço, mesmo que não acreditem em mim, acreditem nas obras,+ para que saibam e acreditem que o Pai está em união comigo e eu em união com o Pai.”+

  • João 10:38
    Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências
    • 38 Se as faço, porém, mesmo que não me acrediteis, acreditai nas obras,+ a fim de que saibais e continueis a saber que o Pai está em união comigo e eu em união com o Pai.”+

  • João
    Índice das Publicações da Torre de Vigia — 1960-1990
    • 10:38 lp 130; w75 270; w61 223

  • João: notas de estudo — capítulo 10
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo)
    • 10:38

      o Pai está em união comigo e eu em união com o Pai: Lit.: “o Pai em mim e eu no Pai”. Neste contexto, a preposição grega en indica grande proximidade. Esse uso da preposição en é comum nos escritos do apóstolo João e do apóstolo Paulo. (Gál 1:22; 3:28; Ef 2:13, 15; 6:1) Em 1Jo 3:24 e 4:13, 15, ela foi usada para descrever a relação que existe entre Deus e os cristãos. Outra prova de que aqui a preposição en tem o sentido de “em união com” é o modo como ela foi usada em Jo 17:20-23, onde ela aparece cinco vezes.

Publicações em Português (1950-2026)
Sair
Login
  • Português (Brasil)
  • Compartilhar
  • Preferências
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Termos de Uso
  • Política de Privacidade
  • Configurações de Privacidade
  • JW.ORG
  • Login
Compartilhar