BIBLIOTECA ON-LINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ON-LINE
da Torre de Vigia
Português (Brasil)
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES
  • João 17:6
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada
    • 6 “Tornei o teu nome conhecido aos homens que me deste do mundo.+ Eles eram teus, e tu os deste a mim, e eles obedeceram à tua palavra.

  • João 17:6
    Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências
    • 6 “Tenho feito manifesto o teu nome aos homens que me deste do mundo.+ Eram teus e tu mos deste, e eles têm observado a tua palavra.

  • João
    Índice das Publicações da Torre de Vigia — 1991-2025
    • 17:6 it-2 487; jy 280; w13 15/10 28-29; nwt 1785; jv 20-21; gt capítulo 116; si 176

  • João
    Índice das Publicações da Torre de Vigia — 1960-1990
    • 17:6 w90 15/9 8; w90 15/12 16-17; si 176; w84 1/7 12; ad 1196; w80 1/8 10; w77 124; w75 269; w74 154; g74 22/7 19; w73 643; w63 207; ns 239; g63 22/6 31; wr 31

  • João
    Guia de Pesquisa para Testemunhas de Jeová — Edição 2019
    • 17:6

      Perspicaz, Volume 2, p. 487

      Jesus — o Caminho, p. 280

      A Sentinela,

      15/10/2013, pp. 28-29

      15/12/1990, pp. 16-17

      15/9/1990, p. 8

      Tradução do Novo Mundo, p. 1785

      Proclamadores, pp. 20-21

      “Toda a Escritura,” p. 176

      Viver Para Sempre, pp. 184-185

  • João: notas de estudo — capítulo 17
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo)
    • 17:6

      Tornei o teu nome conhecido: Os primeiros seguidores de Jesus já sabiam qual era o nome de Deus e o usavam. O nome de Deus estava nos rolos das Escrituras Hebraicas que eles liam nas sinagogas. Eles também podiam ver o nome de Deus quando liam a Septuaginta — uma tradução para o grego das Escrituras Hebraicas que era usada ao ensinar. (Veja os Apêndices A5 e C1.) Na Bíblia, a palavra “nome” também pode se referir à própria pessoa, à sua reputação e a tudo o que ela afirma ser. (Veja a nota de estudo em Mt 6:9; compare com a nota de rodapé em Ap 3:4.) Jesus tornou conhecido o nome de Deus não apenas por usar esse nome, mas também por revelar os propósitos, as atividades e as qualidades da Pessoa por trás desse nome. Jesus tinha estado “ao lado do Pai”, por isso ninguém melhor do que ele para revelar quem era o Pai e explicar sua personalidade. (Jo 1:18; Mt 11:27) Assim, o nome de Deus passou a ter um significado ainda maior para aqueles seguidores de Jesus.

      mundo: A palavra grega usada aqui é kósmos. Pelo visto, ela se refere neste contexto à sociedade humana injusta afastada de Deus e separada dos verdadeiros seguidores de Cristo (a congregação cristã). — Veja a nota de estudo em Jo 15:19.

      obedeceram à: Ou: “guardaram a”. Neste contexto, a palavra grega teréo também pode significar “persistir em obedecer a; prestar atenção a”.

Publicações em Português (1950-2025)
Sair
Login
  • Português (Brasil)
  • Compartilhar
  • Preferências
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Termos de Uso
  • Política de Privacidade
  • Configurações de Privacidade
  • JW.ORG
  • Login
Compartilhar