-
2 Coríntios: notas de estudo — capítulo 5Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo)
-
-
Pois, se perdemos o juízo, foi para Deus: Paulo usa aqui um verbo grego que significa literalmente “sair fora de si; estar fora de si”. É possível que, ao dizer estas palavras, Paulo estivesse pensando no que pretendia dizer mais tarde em sua carta para se defender dos que tinham questionado suas qualificações como apóstolo. (2Co 11:16-18, 23) Paulo precisou falar de suas realizações para provar que estava qualificado. Mas ele não se sentia à vontade ao se gabar. Ele explica que “foi para Deus” que ele se gabou, e não por orgulho. O seu objetivo era defender a verdade e proteger a congregação de influências perigosas. Na verdade, Paulo tinha juízo são, ou seja, tinha um ponto de vista equilibrado sobre si mesmo. (Compare com At 26:24, 25; Ro 12:3.) Visto que esse ponto de vista equilibrado ajudava aqueles a quem Paulo ensinava, ele podia dizer aos coríntios: se temos juízo são, é para vocês.
-