-
2 Coríntios: notas de estudo — capítulo 11Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo)
-
-
sem ter o que vestir: A palavra grega que aparece aqui é gymnótes (lit.: “nudez”). Ela pode passar a ideia de “não ter roupa suficiente”. (Compare com Tg 2:15; nota de rodapé.) Quando Paulo diz que ficou com “frio e sem ter o que vestir”, ele está se referindo a dificuldades que teve que enfrentar ao realizar seu ministério ou ao lidar com perseguição. Ele pode ter passado por essas coisas ao viajar por regiões frias enfrentando condições climáticas desafiadoras, atravessar rios congelantes, ser assaltado ou ficar preso nas celas frias de uma prisão. — Veja a nota de estudo em 1Co 4:11.
-