BIBLIOTECA ON-LINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ON-LINE
da Torre de Vigia
Português (Brasil)
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES
  • 2 Coríntios 11:32
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada
    • 32 Em Damasco, o governador sob o rei Aretas pôs guardas na cidade dos damascenos para me prender,

  • 2 Coríntios 11:32
    Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências
    • 32 Em Damasco, o governador,* sob Aretas, o rei, guardava a cidade dos damascenos para se apoderar de mim,+

  • 2 Coríntios
    Índice das Publicações da Torre de Vigia — 1991-2025
    • 11:32 it-1 169, 184

  • 2 Coríntios
    Índice das Publicações da Torre de Vigia — 1960-1990
    • 11:32 w63 341

  • 2 Coríntios
    Guia de Pesquisa para Testemunhas de Jeová — Edição 2019
    • 11:32

      Perspicaz, Volume 1, pp. 169, 184

  • 2 Coríntios: notas de estudo — capítulo 11
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo)
    • 11:32

      o governador: Ou: “o etnarca”. Lit.: “o governante de uma nação”. Esta é a única vez que a palavra grega ethnárkhes, traduzida aqui como “governador”, aparece nas Escrituras Gregas Cristãs. Ela se refere a uma posição inferior à de um rei, mas superior à de um tetrarca (governador distrital). (Veja a nota de estudo em Mt 14:1.) O significado da palavra variou ao longo dos séculos. O governador mencionado neste versículo servia como representante do rei Aretas em Damasco, mas não se sabe exatamente quais eram suas atribuições nem qual era sua nacionalidade.

      o rei Aretas: O rei árabe Aretas IV governou de cerca de 9 a.C. a 40 d.C. A capital de seu reino era a cidade nabateia de Petra, ao sul do Mar Morto, mas Aretas também controlava Damasco. Neste versículo, Paulo está falando de acontecimentos que ocorreram pouco depois de sua conversão. O relato de Lucas em Atos diz que “os judeus tramaram matá-lo”. (At 9:17-25) Mas aqui Paulo atribui esse ataque ao governador local (ou: “etnarca”) de Damasco, que estava debaixo da autoridade do rei Aretas. Não há nenhuma contradição entre esses dois relatos; na verdade, eles se complementam. Certa obra de referência diz: “Os judeus forneceram o motivo; o etnarca, a força militar.”

Publicações em Português (1950-2025)
Sair
Login
  • Português (Brasil)
  • Compartilhar
  • Preferências
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Termos de Uso
  • Política de Privacidade
  • Configurações de Privacidade
  • JW.ORG
  • Login
Compartilhar