BIBLIOTECA ON-LINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ON-LINE
da Torre de Vigia
Português (Brasil)
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES
  • Arabá
    Estudo Perspicaz das Escrituras, Volume 1
    • ARABÁ

      [Planície Desértica].

      Aquela parte da extraordinária depressão ou fossa tectônica que se estende para o S, desde as encostas do monte Hermom, aninha o mar da Galileia e o rio Jordão, cai muito abaixo do nível do mar para formar a bacia do Mar Morto, e então continua em direção S até o golfo de Acaba, no Mar Vermelho. — De 3:17; Jos 3:16; 11:16; Je 52:7.

      Este vale extenso, estreito, na direção N-S, frequentemente seco e com poucas cidades, é limitado em ambos os lados por uma longa fileira de montanhas. Varia em largura de menos de 1 km até 16 km, e tem 435 km de extensão, devendo a sua existência a uma falha ou longa fenda na crosta terrestre. O Jordão serpenteia pela parte setentrional deste vale reto, e seu fluxo contínuo rega uma faixa verde pelo centro do fundo do vale. Contudo, ao sul do Mar Morto, o Arabá só é alimentado por torrentes sazonais, que são insuficientes para dar vida ao solo seco.

      Alguns comentadores limitam a palavra “Arabá” à parte do Vale da Grande Fenda que se encontra ao S do Mar Morto, mas ela se refere também à região que se estende para o N pelo menos até o mar da Galileia, ou Quinerete. (Jos 12:3; 2Sa 2:29) A parte deste vale ao N do Mar Morto se chama agora Gor, significando “Depressão”, ao passo que a palavra “Arabá” é aplicada mais especificamente à região muito mais seca ao S.

      O Mar Morto é chamado de “mar do Arabá”. (De 3:17; 4:49; 2Rs 14:25) Sem o artigo definido, a palavra ʽara·váh também é usada em sentido geral e poderá ser corretamente traduzida por “planície desértica”. O plural (ʽara·vóhth) é aplicado com frequência às planícies desérticas de Jericó e de Moabe, aquela parte do vale do Jordão logo ao N do Mar Morto. — Núm 22:1; 26:3, 63; 31:12; Jos 4:13; 5:10; Je 39:5.

  • Arabá, Vale da torrente do
    Estudo Perspicaz das Escrituras, Volume 1
    • ARABÁ, VALE DA TORRENTE DO

      Em Amós 6:14, o profeta adverte os reinos de Judá e de Israel que o país será oprimido por uma potência estrangeira, desde “Hamate até o vale da torrente do Arabá [Planície Desértica]”. (Veja 2Rs 14:25.) Embora o termo “Arabá” seja aplicado à região inteira do vale de abatimento tectônico, desde o mar da Galileia para baixo até o Mar Vermelho, aqui tem aplicação específica à região desde o S do Mar Morto para baixo até o golfo de Acaba. De modo que, embora a expressão “vale da torrente do Arabá” possa ter referência a um uádi tal como o vale da torrente de Zerede, que desemboca na extremidade S do Mar Morto (“o mar do Arabá”, De 3:17), é notável que a expressão usada por Amós é o equivalente exato do nome árabe aplicado à região que se estende desde a extremidade S do Mar Morto até o golfo de Acaba, a saber, “uádi el-ʽArabah”. A profecia de Amós indicava a invasão total da terra inteira antes controlada por Judá e Israel, de N a S.

Publicações em Português (1950-2026)
Sair
Login
  • Português (Brasil)
  • Compartilhar
  • Preferências
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Termos de Uso
  • Política de Privacidade
  • Configurações de Privacidade
  • JW.ORG
  • Login
Compartilhar