-
AbiatarAjuda ao Entendimento da Bíblia
-
-
(18:16; 24:3, 6, 31) confirma a ordem dos nomes neste versículo, conforme se encontra no texto massorético. Por conseguinte, parece mais provável que Zadoque e Aimeleque sejam mencionados simplesmente como sacerdotes secundários sob o sumo sacerdote Abiatar, e que se presumia entender a posição de Abiatar neste caso. — 1 Crô. 16:37-40; compare com Números 3:32.
Abiatar participou do privilégio de levar a arca de Jeová da casa de Obede-Edom para Jerusalém, junto com outros sacerdotes. ( 2 Sam. 6:12; 1 Crô. 15:11, 12) Além de ser sumo sacerdote, estava incluído no “gabinete” oficial de Davi. — 1 Crô. 27:33, 34.
Perto da parte final do reinado de Davi, Absalão, filho de Davi, formou uma conspiração contra seu pai. Abiatar novamente permaneceu com Davi quando as circunstâncias obrigaram o rei a fugir de Jerusalém. Como parte dum plano de frustrar o conselho do traiçoeiro Aitofel, conselheiro anterior de Davi, Abiatar e Zadoque, como sacerdotes leais, foram enviados de volta a Jerusalém para servirem como oficiais de ligação, a fim de manter Davi informado dos planos do seu filho rebelde. (2 Sam. 15:24-36; 17:15) Depois da morte de Absalão, Abiatar e Zadoque serviram como intermediários para fazer os arranjos da volta de Davi à capital. — 2 Sam. 19:11-14.
Em vista do seu registro fiel de suportar muitas dificuldades em companhia de Davi, durante seu tempo de fugitivo de Saul, e, novamente, durante a rebelião de Absalão, e considerando-se que gozava da confiança, da amizade e do favor de Davi durante cerca de quatro décadas, é surpreendente verificar que Abiatar se ligou a outro filho de Davi, Adonias, numa conspiração posterior pelo trono. Embora tal trama também tivesse o apoio de Joabe, chefe do exército, ela falhou; Salomão foi designado rei, o sacerdote leal, Zadoque, realizando a unção, segundo as instruções de Davi. (1 Reis 1:7, 32-40) Jonatã, filho de Abiatar, que previamente servira como correio das novas para Davi, durante a insurreição de Absalão, passou então a avisar Adonias da frustração da trama. O Rei Salomão não tomou medidas imediatas contra Abiatar, mas, quando a evidência indicava que a trama ainda estava latente, ordenou a morte de Adonias e de Joabe, e baniu Abiatar de Jerusalém, dizendo: “Vai para Anatote, para os teus campos! Pois mereces a morte; mas neste dia não te entregarei à morte, porque carregaste a arca do Soberano Senhor Jeová diante de Davi, meu pai, e porque foste atribulado durante todo o tempo que meu pai foi atribulado.” (1 Reis 2:26) Zadoque foi então designado para substituir Abiatar em sua posição sacerdotal, e, com isto, o cargo de sumo sacerdote passou de novo para a linhagem de Eleazar, filho de Arão; e a linhagem da casa de Eli chegou ao fim completo, em cumprimento da profecia de 1 Samuel 2:31. — 1 Reis 2:27; 1 Sam. 3:12-14.
Ao passo que o registro, mais tarde, em 1 Reis 4:4, de novo se refere a “Zadoque e Abiatar” como sacerdotes do reinado de Salomão, é provável que Abiatar seja alistado somente de forma honorífica, ou num sentido histórico. Alguns peritos sugerem que Salomão, depois de remover Abiatar, então o designou para servir como substituto de Zadoque, e que, ao passo que um oficiava no monte Sião, onde se mantinha a Arca, o outro servia no tabernáculo, que continuava em Gibeão, antes da construção do templo. (Veja 1 Crônicas 16:37-40.) No entanto,1 Reis 2:26 mostra que Salomão enviou Abiatar para os seus campos em Anatote, e, ao passo que Anatote não era muito longe de Gibeão, a ordem de Salomão indica que Abiatar estava sendo removido de qualquer participação ativa no sacerdócio.
Em Marcos 2:26, a maioria das versões apresentam Jesus como dizendo que Davi entrou na casa de Deus e comeu os pães da apresentação “no tempo de Abiatar, sumo sacerdote” (Al). Visto que Aimeleque, pai de Abiatar, era o sumo sacerdote quando esse evento ocorreu, tal tradução resultaria num erro histórico. É digno de nota que várias autoridades primitivas no assunto do texto omitem a frase acima, e não se encontra nos trechos correspondentes em Mateus 12:4 e Lucas 6:4. No entanto, uma estrutura grega similar ocorre em Marcos 12:26 e Lucas 20:37, e, aqui, muitas traduções usam a frase “no trecho sobre” (BJ), “quando fala do” (BLH), “no episódio da” (MH). Assim, parece que Marcos 2:26 permite apropriadamente a versão fornecida na Tradução do Novo Mundo, que reza: “Como entrou na casa de Deus, no relato sobre Abiatar, o principal sacerdote.” Visto que o relato dos primeiros feitos de Abiatar começa logo depois do registro sobre a entrada de Davi na casa de Deus para comer os pães da apresentação, e visto que Abiatar se tornou mais tarde o sumo sacerdote de Israel no reinado de Davi, tal tradução mantém a exatidão histórica do registro.
-
-
AbibeAjuda ao Entendimento da Bíblia
-
-
ABIBE
O nome original do primeiro mês lunar do calendário sagrado judaico, e o sétimo mês do calendário secular. (Êxo. 13:4; 23:15; 34:18; Deut. 16:1) Corresponde, em geral, a parte de março e parte de abril. Entende-se que o nome significa “cereal maturescente” ou “espigas verdes”, e era durante este mês que se fazia a colheita da cevada, à qual se seguia, algumas semanas mais tarde, a colheita do trigo. Também começavam as chuvas posteriores ou primaveris (hemisfério norte) e estas faziam com que o rio Jordão atingisse sua cheia. (Jos. 3:15) Foi designado por Jeová como o mês inicial do ano sagrado, por ocasião do êxodo do Egito. (Êxo. 12:1, 2; 13:4) Depois do exílio babilônico, o nome “abibe” foi substituído pela denominação “nisã”, que se imagina significar “começo” ou “princípio”. — Veja CALENDÁRIO.
-