BIBLIOTECA ON-LINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ON-LINE
da Torre de Vigia
Português (Brasil)
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES
  • A Bíblia chega à Grande Ilha Vermelha
    A Sentinela — 2009 | 15 de dezembro
    • Começa a tradução

      No início dos anos 1820, a única forma escrita do malgaxe chamava-se sorabe — palavras malgaxe escritas com caracteres arábicos. Poucos conseguiam lê-la. Assim, os missionários consultaram o Rei Radama I, que lhes deu permissão para adotar o alfabeto romano e usá-lo no lugar do sorabe.

  • A Bíblia chega à Grande Ilha Vermelha
    A Sentinela — 2009 | 15 de dezembro
    • Mais tarde, ele incentivou Radama I, rei de Madagascar, a convidar professores da Sociedade Missionária de Londres (LMS, na sigla em inglês) para a Grande Ilha Vermelha, como geralmente Madagascar é chamada.

  • A Bíblia chega à Grande Ilha Vermelha
    A Sentinela — 2009 | 15 de dezembro
    • Outro contratempo surgiu em 27 de julho de 1828, com a morte de Radama I. Esse rei tinha dado muito apoio ao projeto de tradução. David Jones disse na época: “O Rei Radama é extremamente bondoso e cortês. É um grande defensor da educação e valoriza mais a instrução de seu povo sobre a cultura da civilização do que o ouro e a prata.”

Publicações em Português (1950-2026)
Sair
Login
  • Português (Brasil)
  • Compartilhar
  • Preferências
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Termos de Uso
  • Política de Privacidade
  • Configurações de Privacidade
  • JW.ORG
  • Login
Compartilhar