-
MaçãEstudo Perspicaz das Escrituras, Volume 2
-
-
MAÇÃ
[hebr.: tap·pú·ahh].
Há muita conjectura sobre a identificação da árvore e do fruto indicados pela palavra hebraica tap·pú·ahh.
-
-
MaçãEstudo Perspicaz das Escrituras, Volume 2
-
-
A objeção principal levantada à maçã é que o clima quente e seco da maior parte da Palestina não é favorável ao cultivo da maçã. Todavia, a palavra árabe aparentada tuffah significa primariamente “maçã”, e pode-se notar que os nomes hebraicos dos lugares Tapua e Bete-Tapua (provavelmente chamados assim por causa da prevalência desta fruta na região deles) têm sido preservados nos seus equivalentes árabes pelo uso desta palavra. (Jos 12:17; 15:34, 53; 16:8; 17:8) Estes lugares não se encontravam nas baixadas, mas nas regiões montanhosas, onde o clima em geral é mais moderado. Além disso, não se pode totalmente excluir a possibilidade de algumas variações climáticas no passado. Realmente, macieiras crescem hoje em Israel, e assim parecem enquadrar-se apropriadamente na descrição bíblica. William Thomson, que no século 19 ficou muitos anos na Síria e na Palestina, relatou ter encontrado pomares de macieiras até mesmo na região de Ascalom, nas planícies da Filístia. — The Land and the Book (A Terra e o Livro), revisado por J. Grande, 1910, pp. 545, 546.
A macieira (Pyrus malus) é mencionada principalmente em O Cântico de Salomão, onde as expressões de amor do pastor companheiro da sulamita são comparadas à agradável sombra da macieira e à doçura do seu fruto. (Cân 2:3, 5)
-