INTERNETPI BIBLIOTECA Watchtower
INTERNETPI BIBLIOTECA
Watchtower
Quechua (Bolivia)
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONES
  • REUNIONES
  • Apocalipsis 5
  • Mosoj Jallp’api Kausajkunapaj Diospa Palabran

Kay videoqa mana kanchu.

Perdonariwayku, ima problemachá kan.

Apocalipsis kaykunamanta parlan

      • Qanchis sellosniyoj kʼuyuna libro (1-5)

      • Corderoqa kʼuyuna librota japʼin (6-8)

      • Corderoqa sellosta kicharinanpaj jina (9-14)

Apocalipsis 5:1

Sutʼinchaykunasnin

  • *

    Glosariopi kʼuyuna libro nisqata leeriy.

  • *

    Griego parlaypeqa nin, “ukhunpitaj jawanpitaj qhelqasqata”.

Kay versiculospis chayllamantataj parlan

  • +Ap 4:2, 3

Índice

  • Yachaqanasta maskʼanankupaj

    Cristiano Kausayninchejpaj referencias, 12/2019, pág. 3

Apocalipsis 5:5

Sutʼinchaykunasnin

  • *

    Uj aylloqa uj familiamanta miraj ashkha familias kanku.

Kay versiculospis chayllamantataj parlan

  • +Gé 49:9, 10; Heb 7:14
  • +2Sa 7:8, 12; Isa 11:1, 10; Ro 15:12; Ap 22:16
  • +Jn 16:33

Índice

  • Yachaqanasta maskʼanankupaj

    Qhepayta, págs. 35, 36

Apocalipsis 5:6

Sutʼinchaykunasnin

  • *

    Glosariopi querubín nisqata leeriy.

  • *

    Cordero nispaqa parlashan uj watayojmanta chayri aswan uñitamanta.

  • *

    Glosariopi espíritu nisqata leeriy.

Kay versiculospis chayllamantataj parlan

  • +Ef 1:22
  • +Isa 53:7; Jn 1:29; 1Pe 1:19
  • +Jn 19:30; Ap 5:12
  • +Ap 1:4

Índice

  • Yachaqanasta maskʼanankupaj

    Torremanta Qhawaj,

    15/1/2009, pág. 30

Apocalipsis 5:7

Kay versiculospis chayllamantataj parlan

  • +Sl 47:8; Isa 6:1

Apocalipsis 5:8

Kay versiculospis chayllamantataj parlan

  • +Ap 5:14; 19:4
  • +Sl 141:2; Ap 8:4

Apocalipsis 5:9

Sutʼinchaykunasnin

  • *

    Chayri “tukuy rijchʼaj”.

Kay versiculospis chayllamantataj parlan

  • +Sl 33:3; 144:9; Isa 42:10; Ap 14:3
  • +Mt 26:27, 28; 1Co 6:20; Heb 9:12; 1Pe 1:18, 19
  • +Ap 14:4

Índice

  • Yachaqanasta maskʼanankupaj

    Wiñaypaj kusisqa kausakuy, lección 31

    Torremanta Qhawaj (Tukuypaj),

    6 kaj 2016, págs. 6, 7

Apocalipsis 5:10

Kay versiculospis chayllamantataj parlan

  • +Lu 12:32; 22:28-30
  • +Éx 19:6; 1Pe 2:9; Ap 1:5, 6
  • +Mt 19:28; Ap 20:4, 6; 22:5

Índice

  • Yachaqanasta maskʼanankupaj

    Wiñaypaj kusisqa kausakuy, lección 31

    Torremanta Qhawaj (Tukuypaj),

    6 kaj 2016, págs. 6, 7

Apocalipsis 5:11

Kay versiculospis chayllamantataj parlan

  • +Da 7:9, 10

Índice

  • Yachaqanasta maskʼanankupaj

    Wiñaypaj kusisqa kausakuy, lección 24

Apocalipsis 5:12

Kay versiculospis chayllamantataj parlan

  • +Isa 53:7; Ap 5:6
  • +Mt 28:18

Apocalipsis 5:13

Kay versiculospis chayllamantataj parlan

  • +Flp 2:9, 10
  • +Ap 4:2, 3
  • +Jn 1:29; Ap 7:17
  • +Jn 5:23; 1Ti 6:16
  • +1Pe 4:11

Índice

  • Yachaqanasta maskʼanankupaj

    Torremanta Qhawaj (Congregacionpaj),

    3/2017, págs. 8, 9

Apocalipsis 5:14

Sutʼinchaykunasnin

  • *

    Glosariopi amén nisqata leeriy.

General

Apo. 5:1Ap 4:2, 3
Apo. 5:5Gé 49:9, 10; Heb 7:14
Apo. 5:52Sa 7:8, 12; Isa 11:1, 10; Ro 15:12; Ap 22:16
Apo. 5:5Jn 16:33
Apo. 5:6Ef 1:22
Apo. 5:6Isa 53:7; Jn 1:29; 1Pe 1:19
Apo. 5:6Jn 19:30; Ap 5:12
Apo. 5:6Ap 1:4
Apo. 5:7Sl 47:8; Isa 6:1
Apo. 5:8Ap 5:14; 19:4
Apo. 5:8Sl 141:2; Ap 8:4
Apo. 5:9Sl 33:3; 144:9; Isa 42:10; Ap 14:3
Apo. 5:9Mt 26:27, 28; 1Co 6:20; Heb 9:12; 1Pe 1:18, 19
Apo. 5:9Ap 14:4
Apo. 5:10Lu 12:32; 22:28-30
Apo. 5:10Éx 19:6; 1Pe 2:9; Ap 1:5, 6
Apo. 5:10Mt 19:28; Ap 20:4, 6; 22:5
Apo. 5:11Da 7:9, 10
Apo. 5:12Isa 53:7; Ap 5:6
Apo. 5:12Mt 28:18
Apo. 5:13Flp 2:9, 10
Apo. 5:13Ap 4:2, 3
Apo. 5:13Jn 1:29; Ap 7:17
Apo. 5:13Jn 5:23; 1Ti 6:16
Apo. 5:131Pe 4:11
  • Mosoj Jallp’api Kausajkunapaj Diospa Palabran
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
Mosoj Jallp’api Kausajkunapaj Diospa Palabran
Apocalipsis 5:1-14

Apocalipsis

5 Chay kamachina tiyanapi tiyasqa kajpa+ paña makinpi rikorqani uj kʼuyuna librota,* puraj ladonpi qhelqasqata,* qanchis selloswantaj sumaj sellasqata. 2 Chantá rikorqani uj kallpasapa angelta jatunmanta qhaparishajta: “¿Pitaj chay kʼuyuna librota kicharinanpaj jina, sellosnintapis pʼakinanpaj jina kanman?”, nispa. 3 Manataj pipis ni cielopi, ni jallpʼapi, ni jallpʼa urapipis chay kʼuyuna librota kichariyta aterqachu, nitaj imachus qhelqasqa kasqantapis qhawaykuyta aterqachu. 4 Noqataj maytapuni waqarikorqani ni ujllapis kasqanmanta, chay kʼuyuna librota kichariyta atinanpaj jina, nitaj imachus qhelqasqa kasqantapis qhawaykuyta atinanpaj jina. 5 Ujnin ancianotaj niwarqa: “Amaña waqaychu. Judá ayllumanta* Leonqa,+ pichus Davidpa saphin kajqa+ atipan.+ Chayrayku payqa kʼuyuna librota, qanchis sellosnintawan kichariyta atin”, nispa.

6 Chantá kamachina tiyanaj chaupinpi, tawa querubinespa* chaupinpi, ancianospa chaupinpiwan+ rikorqani uj corderota*+ sayashajta, wañuchisqapis kanman karqa jina,+ qanchis wajrasniyojta, qanchis ñawisniyojtataj. Chay ñawisqa Diospa qanchis espiritusninwan*+ ninakunku, mayqenkunachus tukuy jallpʼantinman kachasqa karqanku chaykunawan. 7 Corderotaj chay ratopacha qayllaykuspa, kamachina tiyanapi tiyasqa+ kajpa paña makinmanta chay kʼuyuna librota japʼerqa. 8 Kʼuyuna librota japʼisqantawantaj chay tawantin querubines, chay 24 ancianospis+ Corderoj ñaupaqenpi qonqoriykukorqanku. Sapa ujninkutaj arpasniyoj karqanku, inciensowan juntʼa qori fuentesniyojtaj. Inciensoqa ninakun Diospaj tʼaqasqa kajkunaj mañakusqasninkuwan.+ 9 Uj mosoj takiytataj takinku:+ “Qanmin kʼuyuna librota japʼinaykipaj jina kanki, sellosninta kicharinaykipaj jinataj. Qanqa wañuchisqa karqanki, yawarniykiwantaj Diospaj runasta ranterqanki+ tukuy ayllusmanta, tukuy parlaykunamanta, tukuy laya* runasmanta, tukuy nacionesmantawan.+ 10 Paykunataqa churarqanki reyestaj+ sacerdotestaj kanankupaj Diosninchejta sirvinankupaj.+ Paykunaqa jallpʼata reyes jina kamachenqanku”,+ nispa.

11 Chantá rikorqani, uyarerqanitaj ashkha angelespa parlayninkuta kamachina tiyanaj muyuyninpi, querubinespa muyuyninkupi, ancianospa muyuyninkupiwan. Paykunataj karqanku chunka waranqa kutis chunka waranqas, waranqa waranqastaj,+ 12 jatunmantataj nisharqanku: “Wañuchisqa karqa chay Corderoqa+ japʼinanpaj jinapuni atiyta, qhapaj kayta, yachayta, kallpata, jatunpaj qhawasqa kayta, jatunchasqa kayta, bendiciontawan”,+ nispa.

13 Chantá uyarillarqanitaj tukuy ima ruwasqa kajta, cielopi, jallpʼapi, jallpʼa urapi,+ mar qochapi, chaykunapi tukuy ima kajkunatawan nishajta: “Kamachina tiyanapi tiyasqa kajpaj,+ Corderopajpis+ kachun bendecisqa kay, jatunpaj qhawasqa kay,+ jatunchasqa kay, atiytaj wiñaypaj wiñaynintinpaj”,+ nispa. 14 Chay tawantin querubinestaj nisharqanku: “Amén”,* nispa. Ancianostaj qonqoriykukuspa Diosta yupaycharqanku.

Quechuapi publicaciones (2004-2025)
Wisqʼanapaj
Yaykunapaj
  • Quechua (Bolivia)
  • Wajman apachinapaj
  • Configuración
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condiciones de uso
  • Política de privacidad
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Yaykunapaj
Wajman apachinapaj