Números
5 Jehová Diosqa Moisesman nillarqataj: 2 “Israelitasman kamachiy campamentomanta* jawaman orqhonankuta lepra onqoyniyoj kajkunata,+ jispʼanankumanta qʼeya surumullanpuni chaykunata+ chayri yawar apaywan onqosqa kajkunata, jinallataj runa wañusqata* llankhasqankurayku chʼichipaj qhawasqa kajkunatapis.+ 3 Campamentomanta jawaman paykunata orqhoychej qharipis kachun, warmipis kachun. Ajinamanta ama chʼichipaj qhawachinankupaj,+ pikunaj chaupinkupichus kashani*+ chaykunaj campamentosninkuta”, nispa. 4 Israelitasqa chay nisqanta kasuspa chay runasta campamentomanta jawaman orqhorqanku. Israelitasqa Jehová Dios Moisesman kamachisqanman jinapuni ruwarqanku.
5 Jehová Diosqa Moisesman nillarqataj: 6 “Israelitasman niy: ‘Sichus uj qharipis chayri uj warmipis Jehová Diospa contranpi juchallikun, waj runaj contranpi ima sajratapis ruwaspa chayqa, juchachasqa kanqa.+ 7 Payqa juchanta rimarichun,*+ chantapis runa masinman kikillantataj kutichipuchun. Chay valorninmantaj sapa phishqamanta ujtawan yapaykuchun.+ 8 Sichus chay pimanchus paganan karqa chay runa wañupun, nitaj qaylla familian kanmanchu payman kutichipunanpaj chayqa, imatachus paganan karqa chaytaqa Jehová Diosman qoponqa, chaytaj sacerdotepaj kanqa. Chaytawan khuskataj uj carnerotawan* apanqa sacerdote chayta Diosman jaywananpaj, ajinamanta juchasnin perdonasqa kananpaj.+
9 ”’Imastachus israelitas Diospaj tʼaqaspa+ sacerdoteman apanku chaykunaqa, sacerdotepaj kanqa.+ 10 Imastachus sapa israelita Diospaj tʼaqaspa sacerdoteman apan chaykunaqa sacerdotepaj kanqa’”.
11 Jehová Diosqa Moisesman nillarqataj: 12 “Israelitasman kayta niy: ‘Sichus uj casada warmi juchallikunman, qosantataj wasanchanman 13 waj qhariwan puñuykuspa, qosantaj mana yachanmanchu,+ manapunitaj yachakunmanchu, chay jinata chʼichichakojtinpis mana testigos kanmanchu sutʼinchanankupaj, nillataj pipis paykunata taripaykunmanchu chayqa, kay jina ruwakonqa: 14 Sichus qosan warminta celaspa waj qhariwan wasanchasqanta yuyanman chayqa, warmin khuchichakojtinpis manapis, 15 qosaqa warminta sacerdoteman pusanqa. Chantapis ofrendata warminrayku apanqa grano* jakʼuta uj kilota jina.* Chay jakʼumantaj ama aceiteta jichʼaykonqachu, nitaj yuraj inciensotapis, imaraykuchus chay ofrendaqa celosakuymanta chʼaki mikhuy ofrenda, juchata yuyarichej chʼaki mikhuy ofrenda.
16 ”’Sacerdoteqa chay warmita qayllaykuchimuspa Jehová Diospa ñaupaqenman sayaykuchenqa.+ 17 Chantá sacerdoteqa uj yuruwan llimphu yakuta wisenqa. Chay yakumantaj jichʼaykonqa yupaychana toldoj pampanmanta uj chhika jallpʼata. 18 Chantá sacerdoteqa chay warmita Jehová Diospa ñaupaqenman sayaykuchispa chujchanta phaskaranqa, makisninmantaj churanqa juchanta yuyarichej chʼaki mikhuy ofrendata, nisunman celosakuymanta chʼaki mikhuy ofrendata.+ Sacerdotetaj makinpi japʼenqa maldicionta apamoj jaya yakuta.+
19 ”’Chaymanta sacerdoteqa chay warmita jurachenqa kay jinata nispa: “Sichus casarasqa kashaspa+ mana waj qhariwan puñuykorqankichu, nitaj waj qhariwan puñuykuspa chʼichichakorqankichu chayqa, kay maldicionta apamoj jaya yakoqa mana imanasonqachu. 20 Sitajchus casarasqa kashaspa waj qhariwan puñuykuspa+ qosaykita wasancharqanki, ajinamantataj chʼichichakorqanki chayqa, kay maldicionqa chayasonqa”, nispa. 21 Chantá sacerdoteqa maldicionta apamoj juramentota ruwachenqa, warmiman kay jinata nispa: “Jehová Diosqa sutiykita oqharichichun wajkunata maldecinankupaj, juramentota ruwanankupajpis. Sichus khuchichakorqankipuni chayqa, Jehová Diosqa mana saqenqachu wawasniyoj kanaykita, wijsaykitataj punkiykuchenqa. 22 Kay maldicionta apamoj yakoqa chʼunchulasniykiman yaykuspa wijsaykita punkiykuchenqa, manataj wawasniyoj kayta atinkiñachu”, nispa. Chayta nejtintaj warmeqa nenqa: “Amén, amén”,* nispa.
23 ”’Sacerdoteqa chay maldicionesta uj libroman qhelqanqa, chay jaya yakuwantaj chay qhelqasqanta mayllanqa. 24 Chantá warmiman chay yakuta ujyachenqa. Chay yakutaj ukhunman yaykuspa wijsanta nanachenqa. 25 Sacerdotetaj celosakuymanta chʼaki mikhuy ofrendata+ warmej makinmanta oqharenqa. Chay ofrendatataj kayman jaqayman kuyuchenqa Jehová Diospa ñaupaqenpi, chaymantaqa altarman qayllaykuchenqa. 26 Chantá sacerdoteqa chay chʼaki mikhuy ofrendamanta uj maki jakʼuta orqhonqa yuyarikuna ofrenda kananpaj, altarpitaj qʼolachenqa.*+ Chayta ruwaytawan chay yakuta warmiman tomachenqa. 27 Chay yakuta tomachejtin, sichus chay warmi waj qhariwan khuchichakuspa qosanta wasancharqa chayqa, maldicionta apamoj yakoqa ukhunman yaykuspa nanachenqa, wijsantaj punkiykonqa, manataj wawasniyoj kayta atenqañachu. Ajinamanta chay warmej sutenqa oqharisqa kanqa runas maldecishajtinku. 28 Sichus chay warmi mana waj qhariwan khuchichakorqachu, manachayqa llimphupaj qhawasqa kakushan chayqa, chay castigoqa mana payman chayanqachu, astawanqa onqoj rikhurispa wawasniyoj kayta atenqa.
29 ”’Chaymin celosakuymanta leyqa,+ uj warmi qosanwan casarasqa kashaspa waj qhariwan puñuykuspa chʼichichakojtinpis 30 chayri qosan qhasi manakajllamanta celaspa waj qhariwan wasanchasqanta yuyajtinpis. Ajina kajtin qosaqa warminta pusanqa Jehová Diospa ñaupaqenman. Chaypitaj sacerdoteqa chay leyman jina ruwanqa. 31 Qhareqa mana juchayojchu kanqa, warmintajrí juchanmanta paganqa’”.