INTERNETPI BIBLIOTECA Watchtower
INTERNETPI BIBLIOTECA
Watchtower
Quechua (Bolivia)
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONES
  • REUNIONES
  • my 102 yachachiy
  • Jesús kawsachkan

Kay videoqa mana kanchu.

Perdonariwayku, ima problemachá kan.

  • Jesús kawsachkan
  • Biblia yachachisqanmanta librituy
  • Kaykunapiwan tiyan
  • Diosqa Wawanta kausarichin
    Jesusmanta yachakuna
  • Jesús kausakushan
    Jesusmin ñan, cheqa kajtaj, kausaytaj
  • Jesús kausarichisqa karqa
    Bibliamanta yachakunapaj
  • Jesusta pʼampanku
    Jesusmin ñan, cheqa kajtaj, kausaytaj
Astawan qhaway
Biblia yachachisqanmanta librituy
my 102 yachachiy

102 yachachiy

Jesús kawsachkan

¿PICHUS chay warmi kasqanta yachankichu? ¿Chay iskay runari? Warmiqa María Magdalena, Jesuspa riqsisqan. Chay yuraq pʼachayuq qharistaq ángeles kanku. Mariaqa maymanchus Jesuspa cuerponta churarqanku, chayta qhawachkan. ¡Jesuspa cuerponqa mana chaypichu kachkarqa! ¿Pitaq apakapurqari? Qhawarina.

Jesús wañupusqantawan, sacerdotes Pilatoman nirqanku: ‘Jesús kawsachkaspa, kimsa pʼunchayninman kawsarimunanta nirqa. Chayrayku, tumbanta allinta qhawanankupaq runata churay. ¡Jinamanta mana discipulosnin cuerponta suwanqankuchu, nitaq kawsarimusqanta ninqankuchu!’, nispa. Chayta uyarispa, Pilato soldadosninta kacharqa.

Jesús wañupusqanmanta kimsa pʼunchayninman, sutʼiyaymanta Jehovap angelnin pʼampanata wisqʼaq jatun rumita suchuchirqa. Soldadostaq chayta rikuspa mana kuyuriyllatapis atirqankuchu. ¡Pʼampanap ukhunta qhawaptinkuqa, Jesuspa cuerpon manaña karqachu! Wakin soldados llaqtaman yaykuspa, sacerdotesman rikusqankuta willarqanku. ¿Imatataq chay saqra sacerdotes ruwarqanku? Llullakunankupaq qullqita qurqanku; ‘discipulosnin puñunaykukama apakapusqankuta, niychik’, nispa nirqanku.

Chaykamataq, Jesusta qhatiq warmikuna aya pʼampananman rirqanku. ¡Pʼampanataq chʼusaq kachkarqa! Chayta rikuytawan María Magdalena Pedroman Juanman ima usqhayta willamurqa. Chayllapi iskay ángeles kʼanchaq pʼachawan juknin warmikunata tapurqanku: ‘¿Imarayku Jesusta kaypi maskʼachkankichik? Payqa kawsarimunña. Kunantaq usqhayta rispa, discipulosninman willamuychik’, nispa. Warmikuna richkaptinku, ñanpi juk runawan tinkurqanku. ¡Jesús karqa! Paytaq, ‘riychik discipulosniyman willamuychik’, nispa nirqa.

Chay warmis discipulosman Jesusta kawsaqta rikusqankuta willaptinkuqa, paykuna mana creerqankuchu. Pedro, Juan, María Magdalena ima, usqhayta tumbaman rirqanku, ¡tumbataq chʼusaqpacha kachkarqa! Paykuna ripuptinku, María Magdalena chaypi qhipakurqa, tumbap ukhunta qhawariytawan iskay angelesta rikurqa.

¿Imatataq Jesuspa cuerponwan ruwakurqa? Diosninchik chinkarpachirqa. Diosqa Jesusta mana runajinatachu kawsarichimurqa. manaqa angeljina kananpaq kawsarichimurqa. Chaywanpis, discipulosnin rikunankupaq, juk rikukuq cuerpowan rikuchikurqa.

Mateo 27:62-66; 28:1-15; Lucas 24:1-12; Juan 20:1-12.

    Quechuapi publicaciones (2004-2025)
    Wisqʼanapaj
    Yaykunapaj
    • Quechua (Bolivia)
    • Wajman apachinapaj
    • Configuración
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Condiciones de uso
    • Política de privacidad
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Yaykunapaj
    Wajman apachinapaj