INTERNETPI BIBLIOTECA Watchtower
INTERNETPI BIBLIOTECA
Watchtower
Quechua (Bolivia)
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONES
  • REUNIONES
  • wp17 6 kaj págs. 12-14
  • Ashkha Biblias

Kay videoqa mana kanchu.

Perdonariwayku, ima problemachá kan.

  • Ashkha Biblias
  • Torremanta Qhawaj Jehová Diospa Reinonmanta willashan (Tukuypaj) 2017
  • Subtítulos
  • Kaykunapiwan tiyan
  • BIBLIA QHELQAKUYTA QALLARISHAJTIN
  • SEPTUAGINTA GRIEGA NISQA BIBLIA
  • VULGATA LATINA NISQA BIBLIA
  • WAJ BIBLIAS RIKHURIN
  • ¿Imaynatá Jehová parlawanchej?
    Torremanta Qhawaj Jehová Diospa Reinonmanta willashan 2015
  • ¿Imataj Biblia?
    Bibliamanta tapuykuna
  • Diospa Palabranqa mana chinkanqachu
    Torremanta Qhawaj Jehová Diospa Reinonmanta willashan (Congregacionpaj) 2017
Torremanta Qhawaj Jehová Diospa Reinonmanta willashan (Tukuypaj) 2017
wp17 6 kaj págs. 12-14
Ashkha qhelqasqas, imprimisqas, aparatospi Biblias

Ashkha Biblias

¿Imaraykutaj imaymana parlaykunapi ashkha Biblias tiyan? Chay Biblias, ¿yanapawanchejchu Diospa Palabranta entiendenapaj? Imaynatachus chay Bibliasta rikhurichisqankuta yachayqa, yanapawasunchej chayta yachanapaj.

Maykʼajchus, pitajchus Bibliata qhelqasqanta qhawarina.

BIBLIA QHELQAKUYTA QALLARISHAJTIN

Bibliaqa iskaypi tʼaqasqa kashan. Ujnenqa 39 librosniyoj, chaykunataj “Diospa palabran” (Romanos 3:2). Diosqa kasukoj runasta yuyaycharqa chay librosta qhelqanankupaj. Qhelqarqankutaj 1.100 wataspi jina. Chay runasqa Jesús niraj jamushajtin 1513 watamantapacha qhelqayta qallarerqanku, 443 wata chaynejkama. Chay runasqa hebreopi qhelqarqanku, chayraykutaj chay librosqa Hebreo Qhelqasqa sutikun, “Ñaupa Testamento” sutiwanpis rejsikullantaj.

Qhepan kajtaj 27 librosniyoj, chay librostapis “Diospa palabranta” jinallataj rejsikun (1 Tesalonicenses 2:13). Diosqa Jesuspa wakin yachachisqasninta yuyaycharqa chay librosta qhelqanankupaj. Chay librostaqa Jesús jamusqanmantaña 60 watas jinallapi qhelqarqanku, 41 watamanta, 98 watakama. Griegopitaj qhelqarqanku, chayrayku chay librosqa Griego Qhelqasqa sutikun, “Mosoj Testamento” sutiwanpis rejsikullantaj.

Rikunchej jina Bibliaqa 66 librosniyoj, chaynejtataj runasqa Diosmanta yachakunkuman. Jinapis, ¿imaraykutaj ashkha Biblias ruwakorqa? Chayta yachanapaj kinsa imasta qhawarina.

  • Runas parlayninkupi Bibliata leenankupaj.

  • Bibliata copiajkunaj pantasqankuta allinchanapaj, qallariypi imaynachus Biblia qhelqakusqanman jina kananpaj.

  • Runaspa parlayninkuman jina kananpaj.

Qhawarinachej iskay Bibliasta tijrachishajtinku imaschus kasqanta.

SEPTUAGINTA GRIEGA NISQA BIBLIA

Jesús jallpʼaman jamunanpaj 300 watas faltashajtin, wakin judíos Ñaupa Testamentota griegoman tijracherqanku. Chaytataj Septuaginta griega sutiwan rejsikorqa. Chay Bibliata ruwakorqa judiosta “Diospa qhelqasqa” palabranpi kanallankupajpuni yanapananpaj. Imajtinchus chay tiempopi judiosqa griegota astawan parlaj kanku (2 Timoteo 3:15).

Septuaginta Bibliaqa ashkha mana judío runasta Bibliamanta yachakunankupaj yanaparqa. Imajtinchus chay runasqa griegota parlaj kanku. Profesor Wilbert Howard nerqa: “Kay 50 watas chaynejpi Septuaginta Bibliata Iglesia Cristiana apaykachayta qallarerqa, chay iglesiaj misionerosnintaj, ‘Jesús Mesías kasqanta chay Bibliapi rikuchinankupaj’ sinagogamanta sinagoga rerqanku”, nispa (Hechos 17:3, 4; 20:20). Ajinata ruwasqankurayku Frederick Bruce nisqanman jina, judiosqa “Septuaginta Bibliamanta manaña yachayta munarqankuchu”.

Jesuspa yachachisqasnenqa Griego Qhelqasqasta, Septuaginta Bibliawan ujchaykorqanku, ajinamanta kay tiempopi Bibliaqa 66 librosniyoj.

VULGATA LATINA NISQA BIBLIA

Tukuynin Biblia qhelqakuyta tukukorqa. Chaymanta 300 watasninman jinataj, Jerónimo latín parlayman tijrachiyta tukorqa. Chay Bibliatataj tiempo pasasqanman jina Vulgata latina nisqa rejsikun. ¿Imaraykú chay Biblia necesitakorqa? The International Standard Bible Encyclopedia nisqanman jina, Jeronimoqa “Biblias mana allin tijrasqachu kasqankuta, tijrajkuna yapaykusqankuta, orqhosqankutataj allinchayta munarqa”.

Jeronimoqa chaykunata allincharqapuni. Jinapis aswan qhepaman Iglesiaqa Vulgata latina Bibliallata apaykachakunanta nispa mayta pantarqa. Chay Bibliataqa ashkha watasta apaykacharqanku, nitaj runasta Bibliata entiendenankupaj yanaparqachu, imajtinchus aswan qhepaman niña latinta parlarqankuchu.

WAJ BIBLIAS RIKHURIN

Waj Biblias rikhurerqa, chaykunamanta ujnintaj Peshitta siríaca nisqa karqa. Chay Bibliataj rikhurerqa 500 watas chaynejpi. Apaykachakorqataj 1400 watas chaynejkama. Chay watas chaynejllapitaj orqhoyta munarqanku runas parlayninkupi entiendenankupaj jina Bibliasta.

Inglaterrapi John Wyclef chay Bibliasmanta inglesman tijrachiyta qallarerqa 1400 watas tukukuyta. Chaytataj ruwarqa runas parlayninkupi entiendenankupaj. Pisi tiemponman Johannes Gutenberg Bibliasta imprimerqa. Chaytaj Bibliamanta yachaj runasta yanaparqa Europapi tukuy laya parlaykunapi Bibliata runasman jaywanankupaj.

Inglés parlaypi ashkha Biblias llojsisqanmanta, yachayniyoj runas nerqanku uj parlayllapi ashkha Biblias kasqanqa mana allinchu kasqanta. Jinapis 1800 watas chaynejpi, Inglaterra suyumanta John Lewis nerqa: “Watas pasasqanman jina, runasqa niña kikintachu parlanku, chayrayku runaspa parlasqankuman jina Bibliasta allinchananku karqa. Ajinamanta kay tiempomanta runaspis Bibliata entiendenankupaj”, nispa.

Bibliamanta yachaj runasqa kay tiempopi astawanraj Bibliata allinchayta atinku. Imaraykuchus paykunaqa ima parlaykunapichus qallariypi Biblia qhelqakusqan parlaykunamanta astawan yachanku. Yanapachikuytataj atinku kunallanraj ñaupa tiempomanta qhelqasqasta tarisqankuwan. Tukuy chaykunawanqa Bibliata unay qhelqasqasman jina cheqan kananpaj allinchanku.

May sumajpuni parlayninchejpi mosoj Biblias kasqanqa, jinapis sumajta ajllana tiyan.a Diosta tukuy sonqo munakusqankurayku Bibliata allinchajtinkoqa, mayta yanapawasun.

Internetpi chayri celularniykipi Bibliata parlayniykipi leeriwaj, chaytaj kashan PUBLICACIONES > BIBLIA nisqapi

a Astawan yachakunaykipaj 1 de julio de 2008 Torremanta Qhawaj revistapi “Imaynatá sumaq Bibliata akllasunman” nisqa yachaqanata leey.

DIOSPA SUTIN RIKHURIN

Jesuspa tiemponmata Septoaginta nisqapi Diospa sutin

Diospa sutenqa rikhurin Septuaginta nisqamanta may unay parti qhelqaspi, chaytaj Jesuspa tiemponmanta karqa.

Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras nisqa Bibliapi, Diospa sutin Jehová rikhurin. Jinapis ashkha castellano Bibliaspi chayri quechuapi Diospa sutin rikhurinanmantaqa “Señor” palabra rikhurin. Bibliata wakin tijrachejkunaqa ninku Septuaginta griega nisqa Bibliapi Tetragrámaton (YHWH) mana rikhurisqanrayku Diospa sutinta mana Bibliasman churasqankuta. ¿Chay nisqanku cheqachu?

Kay 1950 wata chaynejpi tarikorqa Septuaginta nisqamanta may unay parti qhelqasta, chaykunaqa karqanku Jesuspa tiemponmanta. Chay qhelqaspitaj Diospa sutin hebreopi kasharqa. Aswan qhepamantaj Bibliata copiajkunasina, Diospa sutinta orqhospa Kýrios nisqata churarqanku, chaytaj griegopi niyta munan “Señor”. Traducción del Nuevo Mundo nisqa Bibliata tijrachejkunataj Diospa sutinta churaykaporqanku maypichá kanan karqa chayman.

ATIENEKUNAPAJ JINA

Wañusqa qochapi Isaiasmanta tarisqanku qhelqasqas

Wañusqa Qochapi Isaías libromanta tarikusqan qhelqasqa 2.000 watasniyoj karqa, kay tiempomanta qhelqaswantaj kikin.

Bibliata copiajkunaqa copiaspa pantarqanku. Jinapis Bibliaqa atienekunapaj jinallapuni. “Runasqa Bibliaj wakin versiculosnin iskayta parlasqanta, nitaj sutʼichu kasqanta ninku. Jinapis Diospi creesqanchejqa mana chay versiculospichu saphichasqa kashan” (Our Bible and the Ancient Manuscripts).

Judiosqa copiashaspa mana anchata pantarqankuchu. “Apostolespa tiemponkupi leymanta yachachej judiosqa, kutin kutita hebreo parlaymanta Bibliata copiarqanku mana pantanankupaj” (Second Thoughts on the Dead Sea Scrolls).

Wañusqa Qochapi Isaías libromanta qhelqasqasta tarerqanku. Chaykunataj kay tiempopi kaj qhelqasmanta aswan unayniyoj. Chay qhelqasqata kay tiempomanta qhelqaswan kikinchajtinku “wakin kutislla wakin palabrasta orqhorparqanku chayri yapaykorqanku” (The Book. A History of the Bible).

Maychus kajta copiayta munajkunaqa, wakin palabrasta chayri letrasta cambiarqanku. Kunantaj chay ruwasqankuta allinchakuyta atikullan. “Ñaupa tiempomanta waj qhelqasqasmanta nisqaqa, Mosoj Testamentollamanta pruebas tiyan cheqapuni kasqanta rikuchinapaj” (The Books and the Parchments).

“Pikunachus Bibliaj yachachiynin qʼewisqa kasqanta yuyajkunaqa, ama llakikunankuchu tiyan. Imaraykuchus Egiptopi unay qhelqasqasqa, Europapi makiwan ruwasqa chayri imprimisqa qhelqasqasman rijchʼakun” (The Book. A History of the Bible).

¿Biblia atienekunapaj jinachu? Arí.

    Quechuapi publicaciones (2004-2025)
    Wisqʼanapaj
    Yaykunapaj
    • Quechua (Bolivia)
    • Wajman apachinapaj
    • Configuración
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Condiciones de uso
    • Política de privacidad
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Yaykunapaj
    Wajman apachinapaj